|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Geben Nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geben Nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Geben Nehmen

Übersetzung 51 - 100 von 193  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a nu se da bătutsich nicht geschlagen geben
a-și face vânt {verb} [fig.] [a-și lua avânt]Anlauf nehmen
a-și lua avânt {verb}Anlauf nehmen
a ține cont [a avea în vedere]Bedacht nehmen
droguri a se drogaDrogen nehmen
a arestagefangen nehmen
a lua locPlatz nehmen
a o ștergeReißaus nehmen
Unverified a fi afectatSchaden nehmen
a lua atitudineStellung nehmen
a bate zdravăn pe cinevajdm. Saures geben [ugs.] [fig.]
a da cuiva mână liberăjdm. freie Hand geben [Redewendung]
a da un nou impuls cuiva [fig.]jdm. neuen Auftrieb geben [fig.]
a da cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft geben
a oferi o perspectivă asupra a cevaeinen Einblick in etw. geben
a face finisările finaleetw. den letzten Schliff geben
pol. a conferi drept de vot (cuiva)jdm. das Wahlrecht geben/erteilen
a da cuiva de înțeles jdm. zu verstehen geben, dass
a avea onoareasichDat. die Ehre geben
a-și da multă osteneală {verb}sichDat. große Mühe geben
rog să-mi dați de știre.Geben Sie mir bitte Bescheid.
rog să-mi răspundeți. [la o cerere, solicitare]Geben Sie mir bitte Bescheid.
a da un sens nou vieții saleseinem Leben neuen Sinn geben
a trage pe cineva deopartejdn. beiseite nehmen
a lua pe cineva prizonierjdn. gefangen nehmen
a lua ceva în seriosetw. ernst nehmen
a lua autobuzulden Bus nehmen
a face plajăein Sonnenbad nehmen
a face un dușeine Dusche nehmen
a trece de un obstacol [fig.]eine Hürde nehmen
a lua o supradozăeine Überdosis nehmen
idiom a lua o întorsăturăeine Wendung nehmen
a acaparain Beschlag nehmen
a acceptain Kauf nehmen
a merge mai departe [în timp]seinen Fortgang nehmen
a-și urma cursul {verb}seinen Lauf nehmen
a-și lua liber {verb}sich frei nehmen
a-și lua timp {verb}sich Zeit nehmen
jur. a lua actzur Kenntnis nehmen
a lua cunoștințăzur Kenntnis nehmen
a lua la cunoștințăzur Kenntnis nehmen
a avea grijă deAcht geben auf [Rsv. von "achtgeben"]
telecom. a da cuiva un telefonjdm. ein Telefon geben [schweiz.] [anrufen]
a pune ceva la dispoziția cuivajdm. etw. an die Hand geben
a da peste degeteeins auf die Finger geben [ugs.]
a da cuiva permisiunea pentru cevajdm. zu etwas grünes Licht geben
a lua ceva în seriosetw.Akk. streng nehmen
a lua-o strictetw.Akk. streng nehmen
a lua cuiva ceva în nume de răujdm. etw. übel nehmen
a șterge putinaReißaus nehmen [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Geben+Nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung