Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Geben Nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geben Nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Geben Nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 128  >>

RumänischDeutsch
cu o mână dai și cu alta ieimit einer Hand geben, mit der anderen nehmen
Teilweise Übereinstimmung
a dageben
a existageben [existieren]
a luanehmen
dare {f}Geben {n}
a da de știreBescheid geben
a informaBescheid geben
educ. a preda germanaDeutschunterricht geben
a acceleraGas geben
a da satisfacțieGenugtuung geben
a da speranțăHoffnung geben
a acceleraVollgas geben
a da semnaluldas Zeichen geben
a da startulden Startschuss geben
a ține cont [a avea în vedere]Bedacht nehmen
droguri a se drogaDrogen nehmen
a arestagefangen nehmen
a lua cuiva ceva în nume de răujdm. etw. übel nehmen
circul. a da cuiva flash [pop.]jdm. Lichthupe geben
circul. a da cuiva flash-uri [pop.]jdm. Lichthupen geben
a da cuiva dreptatejdm. recht geben
a bate zdravăn pe cinevajdm. Saures geben [ugs.] [fig.]
a o ștergeReißaus nehmen
a șterge putinaReißaus nehmen [ugs.] [Idiom]
a se da [comporta, purta]sich geben [benehmen, verhalten]
a lua atitudineStellung nehmen
a lua ceva asupra sa [o vină]etw. auf sich nehmen [Schuld]
a satiriza ceva {idiom}etw. aufs Korn nehmen
a avea grijă deAcht geben auf [Rsv. von "achtgeben"]
a da în schimbals Gegenleistung geben
a se răzbuna pe cinevaan jdm. Rache nehmen
a influența cevaauf etw.Akk. Einfluss nehmen
a lua direcția cătreauf etw.Akk. Kurs nehmen
a lua ceva în considerareauf etw. Rücksicht nehmen
a menaja pe cineva [a trata cu atenție pe cineva]auf jdn. Rücksicht nehmen
a se referi laBezug nehmen auf [+Akk.]
a spune "Da" [la căsătorie]das Jawort geben
a lua autobuzulden Bus nehmen
a face plajăein Sonnenbad nehmen
a face o promisiuneein Versprechen geben
a trece de un obstacol [fig.]eine Hürde nehmen
a da o petrecereeine Party geben
a lua o supradozăeine Überdosis nehmen
idiom a lua o întorsăturăeine Wendung nehmen
a da o indicațieeinen Hinweis geben
a se apuca de cevaetw. in Angriff nehmen
a înfrunta ceva [ex. problemă]etw. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
a se folosi de cevaetw. in Anspruch nehmen
a da de gândit asupra unui lucruetw. zu bedenken geben
a se ajuta de cevaetw. zu Hilfe nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Geben+Nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten