Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Flügel+hängen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Flügel+hängen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Flügel hängen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 142  >>

RumänischDeutsch
SYNO   die Flügel hängen lassen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a lăsa pe cineva baltă [fig.]jdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
a părăsi pe cineva la mare nevoiejdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
aripă {f}Flügel {m}
mil. flanc {n}Flügel {m}
muz. pian {n} de concertFlügel {m}
a atârnahängen
a atârna [a sta atârnat]hängen
a spânzura pe cinevajdn. hängen
a se atașa de cineva [emoțional]an jdm. hängen
a ține la cineva [a-i fi drag]an jdm. hängen
a fi complet epuizatin den Seilen hängen [ugs.]
a renunța la cevaetw. an den Nagel hängen [aufgeben]
a atârna de un fir de păr [fig.]an einem seidenen Faden hängen [fig.]
idiom a se ține scai de cineva [fig.]an jdm. wie eine Klette hängen [fig.]
vest. a pune rochia pe un umerașdas Kleid auf einen Bügel hängen
idiom a anunța cu surle și trâmbițeetwas an die große Glocke hängen
sport a atârna ghetele-n cui [fig.] [pop.] [a se retrage din sport]die Schuhe an den Nagel hängen [fig.] [ugs.]
a lăsalassen
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a lăsa liberfrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a urinaWasser lassen
a ignoraaußer Acht lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
a lăsa în paraginăbrach liegen lassen
a amâna cevaetwas anstehen lassen
a lăsa în pacein Ruhe lassen
a proferalaut werden lassen
a se lăsa amăgitsich abspeisen lassen
a se lăsa orbit de aparențesich blenden lassen
a-și face apariția {verb}sich blicken lassen
a permite [a îngădui]sich gefallen lassen
a fi coruptibilsich korrumpieren lassen
a se opera [despre un pacient]sich operieren lassen
a divorțasich scheiden lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Fl%C3%BCgel%2Bh%C3%A4ngen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung