|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Feindfahrt [1 und 2 WK Marinejargon]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Feindfahrt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Feindfahrt [1 und 2 WK Marinejargon]

Übersetzung 1 - 50 von 123  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bibl. Totul este deșertăciune. [Ecleziast 1:2]Das ist alles Windhauch. [Koh 1,2; Einheitsübersetzung]
bibl. În zilele acelea ... [Luca 2:1]Es begab sich aber zu der Zeit ... [Lk 2,1]
chim. pirogalol {m} [1,2,3-trihidroxibenzen]Pyrogallol {n} [1,2,3-Trihydroxybenzol]
farm. cotrimoxazol {n} [trimetoprim și sulfamethoxazol în proporție de 1:5] [Biseptol®]Cotrimoxazol {n} [Trimethoprim und Sulfamethoxazol im Dosisverhältnis 1:5]
ihtio. T
a comite un adulterehebrechen [nur im Infinitiv und 1. Partizip gebräuchlich]
iasă broaște în pământul Egiptului. [Ieșirea 8:5]Lass Frösche über Ägyptenland kommen. [2. Mose 8,1]
bibl. Nașteți și înmulțiți. [Facerea 9:1]Seid fruchtbar und mehret euch. [1. Mose 9,1]
meteo. naut. briză {f} ușoară [2 Bft]leichte Brise {f} [2 Bft]
De aceea a adus Domnul peste ei pe căpeteniile armatei. [2 Cronici 33:11]Darum ließ der Herr über sie kommen die Obersten des Heeres. [2 Chr 33,11]
Demnitatea omului este intangibilă.Die Würde des Menschen ist unantastbar. [Deutsches Grundgesetz, Art. 1, Abs. 1]
unit. inch {m} [2,54 cm]Zoll {m} [2,54 cm]
unit. țol {m} [2,54 cm]Zoll {m} [2,54 cm]
bibl. relig. Tot ce faceți fie făcut cu dragoste! [1 Corinteni 16:14]Alles, was ihr tut, geschehe in Liebe! [1. Korinther 16,14]
bibl. citat Toate ale voastre cu dragoste se facă. [1 Corinteni 16:14]Alle eure Dinge lasst in der Liebe geschehen! [1. Korinther 16,14]
mineral. talc {n} [Mg3Si4O10(OH)2]Talk {m}
relig. Ziua {f} Morților [2 noiembrie]Allerseelen {n}
zool. creaturi {pl}Getier {n} [Kleintiere und Insekten]
gastr. frupt {n}[Milch-, Eier-, und Fleischspeisen]
mineral. malahit {n} [Cu2(CO3)(OH)2]Malachit {m}
doar {adv}allein [einzig und allein, nur]
sâmbăta {adv}sonnabends [bes. nordd. und mitteld.]
stângaci {adj}hölzern [steif und ungeschickt, linkisch]
gastr. mobilă bufet {n}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
anat. ligament {n}Band {n} [elastisches und dehnbares Gewebe]
ist. spătar {m} [dregător]Schwertträger {m} [Bojarenamt und -titel]
unghie {f}Nagel {m} [an Füßen und Händen]
agr. chim. azotat {m} de calciu [Ca(NO3)2]Kalksalpeter {m}
chim. hipoclorit {m} de calciu [Ca(ClO)2]Calciumhypochlorit {n}
încercat {adj} {past-p} [cu experiență]erprobt [geprüft und bewährt]
Germania {f}Schland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland]
ist. rege {m}Kini {m} [österr. und bayer. für: König]
cu totul {adv}rein [völlig, ganz und gar]
public {n} țintăZielpublikum {n} [bes. österr. und schweiz.]
cârlionțat {adj}wuschelig [ugs.] [Haar: dicht und stark gelockt]
a apuca [a prinde]fassen [ergreifen und festhalten]
bot gastr. T
huidumă {f} [fam.]Schrank {m} [große und breite Person] [ugs.]
sâmbătă {f}Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und ostmitteld.]
în fiecare sâmbătă {adv}sonnabends [bes. nordd. und mitteld.]
pur și simplu {adv}rein [völlig, ganz und gar]
minier sare {f} de potasiuAbraumsalz {n} [veraltend] [Kalium- und Magnesiumsalze]
jur. separare {f} de corpTrennung {f} [von Tisch und Bett]
grozav {adj} {adv}lässig [bes. österr. und schweiz.] [ugs.] [gut, großartig]
a exageraüberschießen [auch ugs. und fig. Ideen, Pflanzen]
ochelarist {m} [pop.]Vierauge {n} [ugs.] [pej. und hum. für: Brillenträger]
ochelaristă {f} [pop.]Vierauge {n} [ugs.] [pej. und hum. für: Brillenträgerin]
teroare {f}Terror {m} [Verbreitung von Angst und Schrecken mittels Gewalt]
a face scandalwettern [ugs.] [laut und heftig schimpfen]
com. produs {n} resigilatRückläufer {m} [wiederverpackte Retouren und verkauft als Neuware]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Feindfahrt+%5B1+und+2+WK+Marinejargon%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung