|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Fassung
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Fassung in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: Fassung

Translation 1 - 20 of 20

RomanianGerman
NOUN   die Fassung | die Fassungen
 edit 
SYNO   Fassung | Steckdose | Halterung ... 
cumpăt {n} [stăpânire de sine]
20
Fassung {f} [Selbstbeherrschung]
versiune {f}
15
Fassung {f}
jur. lit. formulare {f}
9
Fassung {f} [Formulierung]
redactare {f}
6
Fassung {f} [Formulierung]
electr. fasung {n}
5
Fassung {f} [Glühbirne]
electr. dulie {f}
4
Fassung {f}
ramă {f}
2
Fassung {f}
montare {f} [fixare a pietrelor prețioase]Fassung {f} [Befestigung eines Schmucksteins]
montură {f} [fixare a pietrelor prețioase]Fassung {f} [Befestigung eines Schmucksteins]
2 Words
scos din sărite {adj}außer Fassung
3 Words
a-și păstra calmul {verb}die Fassung behalten
a-și pierde cumpătul {verb}die Fassung verlieren
a-și ieși din sărite {verb}die Fassung verlieren
4 Words
jur. în versiunea în vigoare {adj}in der geltenden Fassung
a se pierde cu fireaaus der Fassung geraten
a scoate pe cineva din săritejdn. aus der Fassung bringen
5+ Words
Versiunea actuală este aici.Die aktuelle Fassung ist hier.
jur. cu amendamentele ulterioarein der jeweils geltenden Fassung
jur. cu amendamentele ulterioarein der jeweils gültigen Fassung
jur. lege {f} cu amendamentele în vigoare în prezentGesetz {n} in der zurzeit geltenden Fassung
» See 2 more translations for Fassung within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Fassung
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Fassung/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement