|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Für dich ist mir nichts zu schade
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Für dich ist mir nichts zu schade in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Für dich ist mir nichts zu schade

Übersetzung 1 - 50 von 1320  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mi-e greu trăiesc fără tine.Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Asta nu te privește!Das geht dich nichts an!
nitam-nisam {adv} [pop.]mir nichts, dir nichts
Nu deranjează ...!... macht mir nichts aus!
Banii nu contează pentru mine.Geld bedeutet mir nichts.
Nu-mi miroase a bine.Mir schwant nichts Gutes.
pentru tinefür dich
Asta nu-i a bună.Das verkündet mir nichts Gutes.
Eu nu las comandat.Ich lasse mir nichts vorschreiben.
Simt nu-i a bună.Mir ahnt nichts Gutes.
idiom Fără supărare!Nichts für ungut!
Nu-mi rămâne altceva de făcut.Mir bleibt nichts anderes übrig.
pentru nimic {adv}für nichts und wieder nichts [Redewendung]
idiom Cine nu e cu noi, e împotriva noastră.Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
Cu plăcere!Nichts zu danken!
degeaba {adv} [în zadar]für nichts und wieder nichts [Redewendung]
Nu face nimic!Es ist nichts dabei!
proverb Nimic nu este gratis.Nichts ist umsonst.
bun de nimic {adj}zu nichts gut [ugs.]
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
N-am altă soluție decât duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
Sunt amețit.Mir ist schwindelig.
Nu este nimic în neregulă.Daran ist nichts auszusetzen.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
Nu ai pentru ce!Nichts zu danken! [Redewendung]
îți fie de bine!Nichts zu danken!
fie de bine!Nichts zu danken!
Mi-e cald.Mir ist warm.
Mi-e frig.Mir ist kalt.
Mi-e greață.Mir ist übel.
Mi-e rău.Mir ist schlecht.
Este mai bine decât nimic.Das ist besser als nichts.
Simte-te ca acasă.Fühl dich wie zu Hause.
bucur te văd.Schön, dich zu sehen.
Îmi e indiferent.Das ist mir egal.
Îmi este suspect.Es ist mir verdächtig.
Nu-mi pasă.Das ist mir egal.
Nu-mi pasă.Das ist mir einerlei.
Îmi vine vomit.Mir ist speiübel.
a nu avea vreun amestecnichts damit zu tun haben
Asta nu are nicio importanță.Das hat nichts zu bedeuten.
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
Mi se rupe. [pop.]Das ist mir egal.
Mi-e indiferent!Es ist mir schnuppe. [ugs.]
idiom Mi-e indiferent.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Mi-e indiferent.Es ist mir wurst. [ugs.]
ia cu amețeală. [pop.]Mir ist schwindelig.
ia cu amețeli. [pop.]Mir ist schwindelig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=F%C3%BCr+dich+ist+mir+nichts+zu+schade
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.179 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung