|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Fähigkeit zu begreifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fähigkeit zu begreifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Fähigkeit zu begreifen

Übersetzung 151 - 200 von 461  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
din când în când {adv}ab und zu
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
nu în ultimul rând {adv}zu guter Letzt
a avea obiceiul de apflegen zu
acces {n} la informații comunitareZugang {m} zu Gemeinschaftsinformationen
a {prep} [precede infinitivul în limba română]zu [Infinitivmarkierung]
a clasazu den Akten legen [auch fig.]
Grăbește-te!Mach zu! [ugs.] [nordd.] [Beeil dich!]
a adăuga la cevazu etw.Dat. beitragen
a aparține de cevazu etw.Dat. gehören
a contribui la cevazu etw.Dat. beitragen
a contribui la cevazu etw. Beitrag leisten
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a fi beatzu sein [ugs.] [betrunken sein]
a găzdui pe cinevajdn. zu Gast haben
a lua cuvântul [a vorbi]zu Wort kommen
a răspunde la cevasich zu etw. äußern
a resimți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
a ruina pe cinevajdn. zu Grunde richten
a simți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
comentariu {n} despre cineva/cevaKommentar {m} zu jdm./etw.
față în fațăvon Angesicht zu Angesicht [geh.]
Se înrăutățește situația.Die Lage spitzt sich zu.
gastr. a bate albușul spumăEiweiß zu Schnee schlagen
a continua susțină cevazu etw. stehen
a fi în vizităauf / zu Besuch sein
a fi singur acasăallein zu Hause sein
a fi singur acasăalleine zu Hause sein
a începe facă cevazu etw. schreiten
a lăsa de doritzu wünschen übrig lassen
a refuza rămânăsich weigern zu bleiben
a se asorta cu cevazu etwas passen
a se asorta la cevazu etwas passen
a se ruga la cinevazu jdm. beten
a se transforma în cevazu etw. werden
a stârni o ceartăzu einem Streit führen
a-și recăpăta cunoștința {verb}wieder zu Bewusstsein kommen
a-și recâștiga forțele {verb}wieder zu Kräften kommen
com. vânzare {f} la domiciliuVerkauf {m} von Haus zu Haus
din când în când {adv}von Zeit zu Zeit
din loc în loc {adv}von Ort zu Ort
din zi în zi {adv}von Tag zu Tag
fără a plăti chirieohne Miete zu zahlen
în funcție de situație {adv}von Fall zu Fall
la un moment dat {adv}zu einem bestimmten Zeitpunkt
Nu ai pentru ce!Nichts zu danken! [Redewendung]
ascultăm cu atenție!Hören wir gut zu!
spre marea mea bucurie {adv}zu meiner großen Freude
Toate la timpul lor.Alles zu seiner Zeit.
a fi în drept (să)berechtigt sein (zu)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=F%C3%A4higkeit+zu+begreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung