|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Es passt mir zwar nicht aber ich werde es doch tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es passt mir zwar nicht aber ich werde es doch tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Es passt mir zwar nicht aber ich werde es doch tun

Übersetzung 1 - 50 von 1144  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Sper nu mi-o luați în nume de rău!Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel!
Nu te voi uita.Ich werde dich nicht vergessen.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
într-adevăr ..., dar ... {conj}zwar ..., aber ...
Dar nu trebuie neapărat fie așa.So muss es aber nicht notwendigerweise sein.
Îl sun, dar el nu răspunde.Ich rufe ihn an, aber er meldet sich nicht.
cu toate {conj} [deși] ..., totuși ...zwar ..., aber ...
Unverified desi (...), cu toate acestea (...)Zwar..., aber...
Nu e ceea ce pare.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Nu știu.Ich weiß (es) nicht.
Chiar nu știu.Ich weiß es wirklich nicht.
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
Nu-mi vine cred!Ich kann es nicht glauben!
nu se sfiește/nu ezită o facăer steht nicht an, es zu tun
Nu se leagă.Das passt nicht zusammen.
Ar fi de râs dacă n-ar fi de plâns.Es wäre zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wäre.
Mai bine mai târziu decât niciodată.Spät, aber doch. [ugs.] [bes. österr.]
Dacă nu ști mai bine, spune ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
bibl. citat fie lumină!Es werde Licht!
se facă lumină!Es werde Licht!
Îmi vei lipsi.Ich werde dich vermissen.
O să-mi lipsești.Ich werde dich vermissen.
Nu te voi uita niciodată.Ich werde dich nie vergessen.
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Voi lua legătura cu dumneavoastră.Ich werde mich bei Ihnen melden.
Asta e prea de tot! {verb}Jetzt wird's mir aber zu bunt! [ugs.] [Redewendung]
Când vii? Depinde, când termin.Wann kommst du? - Je nachdem, wann ich fertig werde.
Îți voi da o lecție. [Te învăț minte.]Ich werde dich eines Besseren belehren.
Dar nu are niciun sens!Es hat doch keinen Sinn!
Voi afla rezultatul abia peste două zile.Ich werde das Ergebnis erst in zwei Tagen erfahren.
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
Nicăieri nu-i ca acasă.Zu Hause ist es doch am schönsten.
Dar se poate întâmpla oricând.Aber es könnte jederzeit so weit sein.
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
Reușesc.Es gelingt mir.
Dar nu are niciun sens! [Nu ajută la nimic!]Es hat doch keinen Wert! [ugs.]
cu orice prețkoste es, was es wolle [Redewendung]
Eu sunt bine.Mir geht es gut.
Îmi este suspect.Es ist mir verdächtig.
Îmi pare rău.Es tut mir leid.
Mi-e bine.Mir geht es gut.
citat Iubesc trădarea, dar urăsc pe trădători. [Iulius Cezar]Ich liebe den Verrat, aber ich hasse Verräter. [Julius Cäsar]
Mi-e indiferent!Es ist mir schnuppe. [ugs.]
Mi-e indiferent.Es ist mir wurst. [ugs.]
Mi s-ar potrivi.Es stände mir an.
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht tun
a urî faci cevaes hassen, etw. zu tun
Asta nu îmi place.Das gefällt mir nicht.
Este important, ...Es kommt darauf an, dass ... [Es ist entscheidend, dass ...]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Es+passt+mir+zwar+nicht+aber+ich+werde+es+doch+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung