|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Entschuldigung das habe ich nicht verstanden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Entschuldigung das habe ich nicht verstanden in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: Entschuldigung das habe ich nicht verstanden

Translation 1 - 50 of 1081  >>

RomanianGerman
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Partial Matches
Am înțeles.Ich habe verstanden.
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
Nu m-am așteptat la una ca asta.Damit habe ich nicht gerechnet.
M-am săturat. [Mi s-a urât.]Das habe ich über. [ugs.]
Exact ce aveam nevoie.Genau das habe ich jetzt gebraucht.
Unverified asta ţi-am spus-o de nenumărate oridas habe ich dir x-mal gesagt
Asta nu știu.Das weiß ich nicht.
La asta nu m-aș fi așteptat.Das hätte ich nicht erwartet.
A, n-am știut! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, das wusste ich nicht!
De parcă n-aș ști asta!Als ob ich das nicht wüsste!
Știu ceva ce tu nu știi.Ich weiß etwas, das du nicht weißt.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
Scuzați-mă, pot întreb ceva: Unde găsesc ...?Entschuldigung, kann ich Sie etwas fragen: Wo finde ich ...?
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
Am dreptate?Habe ich recht?
Mi-e sete.Ich habe Durst.
Am demisionat.Ich habe gekündigt.
Mi-e foame.Ich habe Hunger.
Eu am crampe.Ich habe Krämpfe.
Am auzit bine?Habe ich recht gehört?
Mi-e frică de asta.Ich habe Angst davor.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Am o idee.Ich habe eine Idee.
Am o pisică.Ich habe eine Katze.
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
M-am rătăcit.Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.Ich habe mich verlaufen.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
Eu am dureri de cap.Ich habe Kopfweh. [ugs.] [Kopfschmerzen]
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Sunt sătul de asta. [Mi-e silă de asta.] [fig.]Ich habe es satt. [ugs.]
Simt nu-i a bună.Ich habe eine böse Ahnung.
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
Mi-e milă de tine.Ich habe Mitleid mit dir.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
Cât am de plată?Was habe ich zu zahlen?
Am plătit 50 de euro în schimb.Dafür habe ich 50 Euro bezahlt.
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
interesează fotografia.Ich habe großes Interesse an Fotografie.
idiom I-am ars una. [pop.]Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.]
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
idiom N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.]
idiom N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Entschuldigung+das+habe+ich+nicht+verstanden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.163 sec

 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement