|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Du sollst keine anderen Götter haben neben mir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du sollst keine anderen Götter haben neben mir in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Du sollst keine anderen Götter haben neben mir

Übersetzung 1 - 50 von 616  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bibl. nu furi.Du sollst nicht stehlen.
bibl. nu ucizi.Du sollst nicht töten.
bibl. nu fii desfrânat.Du sollst nicht ehebrechen.
film F Cântând în ploaie [Stanley Donen, Gene Kelly]Du sollst mein Glücksstern sein
bibl. Cinstește pe tatăl tău și pe mama ta.Du sollst Vater und Mutter ehren.
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
bibl. nu ridici mărturie mincinoasă împotriva aproapelui tău.Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.
bibl. nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău.Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.
idiom Nu-mi turna basme. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
idiom Nu-mi turna minciuni. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
a nu avea habarkeine Ahnung haben
a nu avea încotrokeine Wahl haben
a se vânzolikeine Ruhe haben [unruhig sein]
a nu avea antecedente penalekeine Vorstrafen haben
Ești afon!Du hast keine Ahnung!
Habar n-ai!Du hast keine Ahnung!
a nu avea habar despre cevakeine Ahnung von etw. haben
a nu ști nimic despre cevakeine Ahnung von etw. haben
Nu avem timp de pierdut.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
a nu avea nicio idee despre cevakeine Ahnung von etw. haben
Se pare nu îi este frică.Sie scheint keine Angst zu haben.
bibl. citat iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți. [Levitic 19:18]Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. [3. Mose 19,18; Luther 1912, 2017]
Îmi lipsești.Du fehlst mir.
Te compătimesc.Du tust mir leid.
Ești supărat/supărată pe mine?Bist du mir böse?
Însemni (așa) mult pentru mine!Du bedeutest mir (so) viel!
idiom Poți contezi pe mine.Du kannst mit mir rechnen.
Poți îmi aduci, te rog ...?Kannst Du mir bitte ... bringen?
Ascunzi un secret față de mine?Verbirgst du ein Geheimnis vor mir?
Îmi este foarte dor de tine!Du gehst mir sehr ab! [ugs.]
Mi-ai luat vorba din gură.Du fielst mir in die Rede.
mit. relig. zei {pl}Götter {pl}
mit. relig. zeități {pl}Götter {pl}
bibl. citat iubești pe Domnul Dumnezeul tău din toată inima ta, cu tot sufletul tău și cu tot cugetul tău. [Matei 22:37]Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele und von ganzem Gemüt. [Mt 22,37; Luther 2017]
în apropiere {prep}neben
lângă {prep} [+acc.]neben [+Dat.]
sport a luftaneben den Ball treten
a fugi pe lângă cinevaneben jdm. herlaufen
a înota alături de cinevaneben jdm. herschwimmen
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
a fi confuzneben der Kappe sein [ugs.] [Redewendung]
a se înghesui în cinevasich neben jdn. eindrängen
homosexual {adj}vom anderen Ufer [hum.] [ugs.]
film Viețile altoraDas Leben der Anderen
nu de alta {adv}aus keinem anderen Grund
unul câte unul {adv}einer nach dem anderen
unul după altul {adv}einer nach dem anderen
a schimba trenul(in einen anderen Zug) umsteigen
cu alte cuvinte {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
la fel ca toți ceilalțigenau wie alle anderen ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Du+sollst+keine+anderen+G%C3%B6tter+haben+neben+mir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung