|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Du kannst so laut brüllen wie du willst ich werde deshalb meine Meinung nicht ändern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du kannst so laut brüllen wie du willst ich werde deshalb meine Meinung nicht ändern in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Du kannst so laut brüllen wie du willst ich werde deshalb meine Meinung nicht ändern

Übersetzung 901 - 950 von 1155  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
dori întreb ceva.Ich möchte Sie etwas fragen.
vrea întreb ceva.Ich möchte Sie etwas fragen.
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Ansehen.
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Sehen.
Îți explic totul în detaliu.Ich erkläre dir alles im Einzelnen.
L-am denunțat la poliție.Ich meldete ihn bei der Polizei.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
întrețin cu elevii mei.Ich unterhalte mich mit meinen Schülern.
Mi-ar face plăcere știu, dacă ...Ich wüsste gern, ob ...
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
Simt nu-i a bună.Ich habe eine böse Ahnung.
Spre cine îndrept?An wen kann ich mich wenden?
Sunt ud până la piele.Ich bin durch und durch nass.
doresc o ședere plăcută.Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
doresc un weekend plăcut.Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.
mulțumesc din toată inima.Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
film F Sunt un mic ticălos [Pierre Coffin, Chris Renaud]Ich - Einfach Unverbesserlich
Cum a fost ceva? [de ex.: Cum a fost examenul?]Wie war etw. [Nom.]? [z. B.: Wie war die Prüfung?]
a se trezi face ceva [a se surprinde făcând ceva]sich (selbst) dabei erwischen, wie / dass man etw. tut
Ai cântărit bagajul?Hast du den Koffer gewogen?
Ai obosit muncind.Du hast dich müde geschafft.
Ai verificat chitanța?Hast du die Rechnung geprüft?
injur. Du-te dracului! [vulg.]Fahr zur Hölle! [ugs.]
du-te-vino {n} [pop.]Hin und Her {n} [ugs.]
Când este ziua ta?Wann hast du Geburtstag?
Ce înțelegi prin asta?Was verstehst du darunter?
De ce crezi asta?Warum glaubst du das?
În ce zodie ești?Welches Sternzeichen bist du?
În ce zodie ești?Welches Sternzeichen hast du?
La ce te gândești?Worüber denkst du nach?
înnebunești de cap.Du machst mich verrückt.
Ți-e dor de mine?Vermisst du mich?
a sta pe capul cuivajdm. nicht von der Pelle gehen [ugs.]
doare în cot. [pop.]Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.]
a nu avea de unde [a nu fi în stare]nicht können
Asta nu ajută la nimic!Das macht den Kohl auch nicht fett!
Cu el nu e de glumit.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
Ea n-a plătit până azi.Sie hat bis heute nicht bezahlt.
Este pur și simplu de neînțeles.Es ist einfach nicht zu begreifen.
indiferent dacă ne place sau nuob es uns gefällt oder nicht
proverb Nu aduce anul ce aduce ceasul.Was nicht ist, kann noch werden.
Nu atinge câinele, (că) mușcă!Fass den Hund nicht an, er beißt!
Vorige Seite   | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Du+kannst+so+laut+br%C3%BCllen+wie+du+willst+ich+werde+deshalb+meine+Meinung+nicht+%C3%A4ndern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.149 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung