|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Du bist für den Schaden verantwortlich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du bist für den Schaden verantwortlich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Du bist für den Schaden verantwortlich

Übersetzung 1 - 50 von 973  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a răspunde pentru daunefür den Schaden aufkommen
Ce hram porți?Was bist du denn für einer?
Ești încă un mucos.Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
a fi responsabil pentru cevafür etw.Akk. verantwortlich zeichnen [geh.]
a învinovăți pe cineva pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
El este răspunzător pentru fapta lui.Er ist für seine Tat verantwortlich.
a face pe cineva responsabil pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
tu eștidu bist
Ești sănătos?Bist du gesund?
Ești bine? [Ești sănătos?]Bist du gesund?
Înțelegi greu.Du bist schwer von Begriff.
Câți ani ai?Wie alt bist du?
Ce vârstă ai?Wie alt bist du?
Te simți bine?Bist du in Ordnung?
Tu ești la rând.Du bist dran.
Cât de înalt ești?Wie groß bist du?
În ce zodie ești?Welches Sternzeichen bist du?
Ești greu de cap.Du bist schwer von Begriff.
Ești supărat/supărată pe mine?Bist du mir böse?
asig. Asigurarea va despăgubi daunele.Die Versicherung wird den Schaden ersetzen.
A, tu ești! [surprindere, admirație, entuziasm]Ach, du bist's!
Tot n-ai terminat.Du bist immer noch nicht fertig.
De la ce ești așa obosit?Wovon bist du so müde?
Nu ești în toate mințile? [pop.]Bist du wohl irre? [ugs.]
Ești nebun? [exprimă dezacordul în legătură cu acțiunile cuiva]Bist du bekloppt? [ugs.]
Ce vrei te faci când o crești (mare)?Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist?
Pentru cine lucrezi?Für wen arbeitest du?
a dovedi cevaden Nachweis für etw. führen
a fi degeabafür den Arsch sein [ugs.]
pentru orice eventualitate {adv}für den Fall der Fälle
com. UE Certificat {n} de Comerț IntracomunitarBescheinigung {f} für den innergemeinschaftlichen Handel
decid pentru stofa albastră.Ich entscheide mich für den blauen Stoff.
pol. UE Strategia {f} UE pentru regiunea Dunării <SUERD>EU-Strategie {f} für den Donauraum <EUSDR>
Glumești?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Ai cântărit bagajul?Hast du den Koffer gewogen?
a avea cel mai mare respect pentru cinevaden größten Respekt für jdn. hegen
iei peste picior?Willst du mich auf den Arm nehmen?
inform. computer {n} de uz domesticComputer {m} für den Heimgebrauch
răspunzător {adj}verantwortlich
responsabil {adj}verantwortlich
jur. În caz de dubiu, în favoarea acuzatului.Im Zweifel für den Angeklagten.
a da semnalul de începere pentru ceva [fig.]den Startschuss zu (für) etwas geben [fig.]
a fi responsabilverantwortlich sein
Tu nu vezi pădurea din cauza copacilor.Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht.
print. Termenul pentru terminarea tipăririi cărții este 1 iunie.Der Termin für den Ausdruck des Buches ist der 1. Juni.
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
În timp ce citești ziarul, eu scriu scrisoarea.Während du die Zeitung liest, schreibe ich den Brief.
bibl. nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău.Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.
daună {f}Schaden {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Du+bist+f%C3%BCr+den+Schaden+verantwortlich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung