| Rumänisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| și tu ar trebui să te duci acolo | du solltest auch hingehen | |
| Îmi este foarte dor de tine! | Du gehst mir sehr ab! [ugs.] | |
| Bate la ușă înainte de a intra! | Klopfe an, bevor du hineingehst! | |
| Ascunzi un secret față de mine? | Verbirgst du ein Geheimnis vor mir? | |
| Cum te simți? - Destul de bine. | Wie fühlst du dich? - Teils, teils! | |
| De cât timp mă aștepți? | Wie lange wartest du schon auf mich? | |
| un du-te-vino continuu [pop.] | ein dauerndes Hin und Her [ugs.] | |
| Ești nebun? [exprimă dezacordul în legătură cu acțiunile cuiva] | Bist du bekloppt? [ugs.] | |
| Din aceasta trebuie să tragi o învățătură. | Daraus musst du eine Lehre ziehen. | |
| N-o să mori din cauza asta. | Du wirst nicht gleich davon sterben. | |
| Te poți aștepta la surprize neplăcute! | Du wirst noch dein blaues Wunder erleben! | |
| Înțeleg că nu poți veni. | Ich sehe ein, dass du nicht kommen kannst. | |
| Știu ceva ce tu nu știi. | Ich weiß etwas, das du nicht weißt. | |
| bibl. Cinstește pe tatăl tău și pe mama ta. | Du sollst Vater und Mutter ehren. | |
| Când vii? Depinde, când termin. | Wann kommst du? - Je nachdem, wann ich fertig werde. | |
| bibl. Că unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20] | Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB] | |
| Trebuie să fii mai atent la pronunția ta. | Du musst mehr auf deine Aussprache achten. | |
| Tu nu vezi pădurea din cauza copacilor. | Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht. | |
| El este (tot) atât de harnic ca și tine. | Er ist so fleißig wie du. | |
| Vizitându-l, îi faci o bucurie. | Indem du ihn besuchst, bereitest du ihm eine Freude. | |
| Învățând mai mult, primești note mai bune. | Indem du mehr lernst, bekommst du bessere Noten. | |
| proverb La pomul lăudat să nu te duci cu sacul. | Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten. | |
| De ce nu râzi? - Pentru că sunt trist. | Warum lachst du nicht? – Weil ich traurig bin! | |
| idiom De ce te bagi ca musca-n lapte? | Warum steckst du deine Nase überall rein? [ugs.] | |
| a fi per tu cu cineva | mit jdm. per Du sein | |
| a fi per tu cu cineva | mit jdm. per du sein | |
| Poți să aștepți până la Paștele Cailor. [pop.] | Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.] | |
| bibl. Să nu ridici mărturie mincinoasă împotriva aproapelui tău. | Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. | |
| Ori faci ce spun, ori zbori afară! | Entweder du tust, was ich sage, oder du fliegst (raus)! | |
| proverb A-și tăia singur craca de sub picioare. | Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt. | |
| proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare. | Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt. | |
| De asta poți să fii sigur. [fig.] | Darauf kannst du Gift nehmen. [fig.] | |
| proverb Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine. | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. | |
| proverb Nu lăsa pe mâine ce poți face azi. | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. | |
| Tu trebuie să capeți o privire de ansamblu asupra conjugării. | Du musst dir eine Übersicht über die Konjugation verschaffen. | |
| Eu pregătesc prânzul, între timp tu poți să citești ceva. | Ich koche das Mittagessen, währenddessen kannst du etwas lesen. | |
| Ce vrei să te faci când o să crești (mare)? | Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist? | |
| Știi la fel de bine ca mine că ... | Du weißt genau so gut wie ich, dass ... | |
| geogr. Golful {n} Lion | Golfe du Lion {m} | |
| Dacă blugii sunt prea lungi, poți să îi scurtezi. | Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden. | |
| Dacă tăceai, filosof rămâneai! | Wenn Du geschwiegen hättest, wärst Du ein Philosoph geblieben! [= hättest Du nicht deine Unwissenheit verraten] | |
| per tu {adv} | per du | |
| Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | |
| în {prep} | in | |
| în {prep} | durch | |
| la {prep} | in | |
| pe {prep} | in | |
| textil in {m} | Leinen {n} | |
| în decreștere {adj} | abnehmend | |
| în scădere {adj} | abnehmend | |