|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Die aktuelle Fassung ist hier
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Die aktuelle Fassung ist hier in other languages:

Deutsch - Rumänisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: Die aktuelle Fassung ist hier

Translation 1 - 50 of 1321  >>

RomanianGerman
Versiunea actuală este aici.Die aktuelle Fassung ist hier.
Partial Matches
citat A fi sau a nu fi, aceasta e întrebarea. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
a-și păstra calmul {verb}die Fassung behalten
a-și ieși din sărite {verb}die Fassung verlieren
a-și pierde cumpătul {verb}die Fassung verlieren
iatăhier ist
El este de o săptămână aici.Er ist seit einer Woche hier.
A, ce cald și bine e aici! [plăcere, satisfacție]Ah, wie schön warm es hier ist!
Asta e prea de tot!Das ist die Höhe!
Asta-i culmea!Das ist die Höhe!
Principalul este ...Die Hauptsache ist, dass ...
Siguranța s-a ars.Die Sichererung ist durchgebrannt.
Spectacolul este vândut complet.Die Vorstellung ist ausverkauft.
idiom Timpul a expirat.Die Zeit ist um.
Unde este toaleta?Wo ist die Toilette?
Despre ce este vorba?Wovon ist die Rede?
proverb Cea mai bună apărare este atacul.Angriff ist die beste Verteidigung.
proverb Este jumătate din drum.Das ist die halbe Miete.
Pământul este plat.Die Erde ist eine Scheibe.
Plăcerea este de partea mea.Die Freude ist ganz meinerseits.
Chestiunea este foarte urgentă.Die Sache ist sehr eilig.
dacă adresa este incompletăfalls die Anschrift unvollständig ist
proverb Râsul este cel mai bun medicament.Lachen ist die beste Medizin.
Pensia este sigură!Die Rente ist sicher! [Norbert Blüm]
Acesta este felul de a fi al românului.Das ist die Eigenart des Rumänen.
proverb Obișnuința e a doua natură.Die Gewohnheit ist eine zweite Natur.
Demnitatea umană este inviolabilă.Die Würde des Menschen ist unantastbar.
mat. Numărul de după este succesorul.Die Zahl danach ist der Nachfolger.
mat. Numărul dinainte este predecesorul.Die Zahl davor ist der Vorgänger.
Ce mică e lumea!Wie klein die Welt (doch) ist!
proverb Repetiția e mama învățăturii. [Repetitio est mater studiorum.]Wiederholung ist die Mutter des Studierens.
Aceasta este esența problemei.Das ist die Krux an der Sache.
E timpul încheiem discuția.Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
La înălțimi mari aerul este mai rarefiat.In großen Höhen ist die Luft dünner.
În funcție de cât de ridicată este temperatura.Je nachdem, wie hoch die Temperatur ist.
a fi abătutjdm. ist / hat die Petersilie verhagelt [ugs.]
Supa este bună, cu toate un pic iute.Die Suppe ist gut, allerdings ein bisschen scharf.
citat Oglindă, oglinjoară, cine-i cea mai frumoasă din țară? [Albă ca Zăpada]Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]
proverb Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
citat Ce e spargerea unei bănci pe lângă înființarea unei bănci?Was ist ein Einbruch in eine Bank gegen die Gründung einer Bank? [Bertolt Brecht]
electr. dulie {f}Fassung {f}
ramă {f}Fassung {f}
versiune {f}Fassung {f}
citat Un pas mic pentru om, un salt uriaș pentru omenire. [Neil Armstrong]Das ist ein kleiner Schritt für einen Menschen, ein riesiger Sprung für die Menschheit. [Neil Armstrong]
jur. lit. formulare {f}Fassung {f} [Formulierung]
redactare {f}Fassung {f} [Formulierung]
electr. fasung {n}Fassung {f} [Glühbirne]
cumpăt {n} [stăpânire de sine]Fassung {f} [Selbstbeherrschung]
scos din sărite {adj}außer Fassung
Demnitatea omului este intangibilă.Die Würde des Menschen ist unantastbar. [Deutsches Grundgesetz, Art. 1, Abs. 1]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Die+aktuelle+Fassung+ist+hier
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.115 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement