|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Die Wut über den verlorenen Groschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Wut über den verlorenen Groschen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Die Wut über den verlorenen Groschen

Übersetzung 1 - 50 von 1527  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
a trece hopulüber den Berg sein [ugs.]
a se înțelege asupra prețuluisich über den Preis verständigen
valută para {f}Groschen {m}
valută parale {pl}Groschen {pl}
a traversa stradaüber die Straße gehen
până peste genunchi {adv}bis über die Knie
până peste urechi {adv}bis über die Ohren
Unverified a anula, a se dispensaalles über den Haufen werfen [Redewendung]
valută groș {m} [înv.]Groschen {m}
valută groși {pl} [înv.]Groschen {pl}
a înșela [a păcăli] pe cinevajdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
a se întâlni întâmplător cu cinevajdm. über den Weg laufen [Redewendung]
a trage puloverul peste capden Pullover über den Kopf streifen [ziehen]
a realiza cevaetw. über die Bühne bringen
filos. pol. Despre Libertate [John Stuart Mill]Über die Freiheit
a depăși orice limităüber die Stränge schlagen
educ. certificat {n} de competențe profesionaleZeugnis {n} über die Berufskompetenz
educ. certificat {n} de competențe profesionaleZeugnis {n} über die Fachkompetenzen
a da ceva peste cap [fig.]etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]
a lăuda pe cineva peste măsurăjdn. über den grünen Klee loben [fig.]
a ajuta pe cineva treacă hopuljdm. über den Zaun helfen [fig.]
a se descurcaüber die Runden kommen [ugs.] [fig.]
a ieși din matcă [râu]über die Ufer treten
a-și face de cap {verb}über die Stränge schlagen
a da ceva peste cap [fig.]etw.Akk. über den Haufen schmeißen [ugs.] [Redewendung]
a se sui în capul cuiva [copii]jdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Kinder]
a da cuiva fiori pe șira spinăriijdm. einen Schauder über den Rücken jagen
a nu-și vedea capul de treabăjdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
a nu-și vedea capul de treburijdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
circul. a trece pe roșubei Rot über die Ampel fahren
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
a duce ceva la bun sfârșitetw. über die Bühne bringen
Cartea tratează despre teoria relativității.Das Buch handelt über die Relativitätstheorie.
a recupera terenul pierdut [fig.]verlorenen Boden (wieder) gutmachen
a ieși din impas [a o scoate la capăt]über die Runden kommen
El decide în legătură cu numărul participanților.Er entscheidet über die Anzahl der Teilnehmer.
apreciat din ochi {adv} [o dimensiune, o distanță] [după ochi]über den Daumen gepeilt [ugs.]
idiom Îi pică fisa [cuiva]. [pop.]Der Groschen fällt [bei jemandem]. [ugs.]
lit. F În căutarea timpului pierdutAuf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
com. Convenția {f} Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuriÜbereinkommen {n} der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf <UN-Kaufrecht>
a pierde controlul asupra cuiva/a cevadie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
Tu trebuie capeți o privire de ansamblu asupra conjugării.Du musst dir eine Übersicht über die Konjugation verschaffen.
asig. Asigurarea va despăgubi daunele.Die Versicherung wird den Schaden ersetzen.
muz. Dragostea celor trei portocale [Prokofiev]Die Liebe zu den drei Orangen
a trânti receptorul în furcăden Hörer auf die Gabel knallen
arheol. Cloșca cu puii de aurDie Henne mit den goldenen Küken
proverb Nu e sfârșitul lumii.Die Welt geht deshalb nicht aus den Fugen.
idiom a pune degetul pe ranăden Finger auf/in die Wunde legen
când una, când altarein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Die+Wut+%C3%BCber+den+verlorenen+Groschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung