|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Die Haare stehen mir zu Berge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Haare stehen mir zu Berge in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Die Haare stehen mir zu Berge

Übersetzung 1 - 50 von 1525  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mi s-a făcut părul măciucă. [pop.]Die Haare standen mir zu Berge.
munții se contopesc în aburdie Berge verschwimmen im Dunst
a-și spăla părul {verb}sich die Haare waschen
cosm. a se tundesichDat. die Haare schneiden lassen
cosm. a-și vopsi părul {verb}sichDat. die Haare färben
cosm. a-și usca părul cu foehnul {verb}sich die Haare föhnen
a-și smulge părul din cap {verb} [fig.]sichDat. die Haare raufen
a-și usca părul cu foehnul {verb}sichDat. die Haare mit dem Föhn trocknen
a continua susțină cevazu etw. stehen
a-și trece mâna prin păr {verb}sichDat. mit den Fingern durch die Haare fahren
a fi la cheremul cuivazu jds. Verfügung stehen
cosm. a-și vopsi părul blond {verb}sichDat. die Haare blond färben
a costa scump pe cinevajdn. teuer zu stehen kommen
a fi în conflict cu cevaim Widerspruch zu etw. stehen
idiom a fi pe punctul de a face cevakurz davor stehen, etw. zu tun
Permite-mi te ajut.Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.]
idiom După mine potopul.Nach mir die Sintflut.
Îmi curge nasul.Mir läuft die Nase.
Îmi îngheață picioarele.Die Füße frieren mir.
mănâncă palma.Mir juckt die Hand.
idiom N-am cuvinte.Mir fehlen die Worte.
idiom Nu găsesc cuvinte.Mir fehlen die Worte.
Trimite-mi factura!Schick mir die Rechnung!
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Dă-mi voie te ajut.Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.]
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer (zu) tragen.
spăl pe dinți.Ich putze mir die Zähne.
Asta e prea de tot! {verb}Jetzt wird's mir aber zu bunt! [ugs.] [Redewendung]
Mi se scurge timpul.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
Mi se face pielea de găină.Mir schaudert die Haut.
Mi-e greu trăiesc fără tine.Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
Mi-ai luat vorba din gură.Du fielst mir in die Rede.
Chestiunea mi se pare chiar suspectă.Die Sache kommt mir recht verdächtig vor.
Vreți fiți rog amabil să-mi spuneți ...?Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... [formelle Anrede]
geogr. munți {pl}Berge {pl}
a resimți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
a simți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
Se înrăutățește situația.Die Lage spitzt sich zu.
geogr. Munții {pl} FăgărașFogarascher Berge {pl}
geogr. Munții {pl} OrăștieiBrooser Berge {pl}
idiom a face minuniBerge versetzen
muz. Dragostea celor trei portocale [Prokofiev]Die Liebe zu den drei Orangen
a da cuiva permisiunea pentru cevajdm. die Erlaubnis zu etwas erteilen
modul de a face ceva {adv}die Art und Weise, etw. zu tun
idiom a avea tupeul facă cevadie Dreistigkeit besitzen, etw. zu tun
E timpul încheiem discuția.Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
idiom a muta și munții din locBerge versetzen
cuiva îi revine obligația de a face cevajdm. obliegt die Pflicht, etw. zu tun [geh.]
El are talentul de a se face iubit.Er hat die Gabe, sich beliebt zu machen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Die+Haare+stehen+mir+zu+Berge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung