|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Den
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Den in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Den

Übersetzung 451 - 495 von 495  <<

RumänischDeutsch
PRON   den [Akkusativ] | die | das | die
 edit 
a da cuiva fiori pe șira spinăriijdm. einen Schauder über den Rücken jagen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a pune cuiva bețe-n roatejdm. Hindernisse in den Weg legen
a ademeni pe cineva cu vorbe dulcijdm. Honig um den Mund schmieren [ugs.] [fig.]
a lovi pe cineva în cap cu cevajdm. mit etw.Dat. auf den Kopf hauen [ugs.]
a pune cuiva bețe-n roatejdm. Steine in den Weg legen
a pune pe cineva în situația de a face cevajdn. in den Stand setzen, etwas zu tun
a nu slăbi din ochi pe cinevajdn. nicht aus den Augen lassen
a lăuda pe cineva peste măsurăjdn. über den grünen Klee loben [fig.]
a învârti pe cineva pe degete [pop.]jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [ugs.] [Redewendung]
a nu pierde pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a nu scăpa pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a se culca odată cu găinilemit den Hühnern zu Bett gehen
a fi un pachet de nervimit den Nerven herunter sein [ugs.] [Redewendung]
idiom a bate cu pumnul în masă [și fig.]mit der Faust auf den Tisch schlagen / hauen [auch fig.]
a fi bun de gurănicht auf den Mund / aufs Maul gefallen sein
idiom a fi un mucosnicht trocken hinter den Ohren sein
idiom a fi tânăr și neexperimentatnicht trocken hinter den Ohren sein
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
a se lua cu mâinile de capsichDat. an den Kopf greifen / fassen [fig.]
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
a nu avea de undesichDat. etw.Akk. nicht aus den Rippen schneiden können [ugs.]
a-și trece mâna prin păr {verb}sichDat. mit den Fingern durch die Haare fahren
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
idiom a se pune pe cartesich auf den Hosenboden setzen [ugs.]
a porni la drumsich auf den Weg machen
a se simți sleit de puterisich fühlen wie durch den Wolf / Fleischwolf gedreht [Redewendung]
a se conforma regulilorsich nach den Vorschriften richten
a se înțelege asupra prețuluisich über den Preis verständigen
idiom a avea perdea la ochiTomaten auf den Augen haben
a vorbi ocolind subiectulum den heißen Brei herumreden [Redewendung]
a se învârti în jurul cozii [fig.] [pop.]um den heißen Brei herumreden [ugs.]
a fura de la bogați pentru a da săracilorvon den Reichen stehlen und den Armen geben
a trăi de pe-o zi pe alta [fig.]von der Hand in den Mund leben [Redewendung]
idiom a se întremawieder auf den Beinen sein [wieder gesund sein; wieder auf sein]
5+ Wörter: Substantive
com. UE Certificat {n} de Comerț IntracomunitarBescheinigung {f} für den innergemeinschaftlichen Handel
un eșec {n} totalein Schuss {m} in den Ofen
pol. UE Strategia {f} UE pentru regiunea Dunării <SUERD>EU-Strategie {f} für den Donauraum <EUSDR>
idiom dragoste {f} la prima vedereLiebe {f} auf den ersten Blick
relig. Adormirea {f} Maicii DomnuluiMariä Aufnahme {f} in den Himmel
ist. bătălia {f} de pe Câmpiile CatalauniceSchlacht {f} auf den Katalaunischen Feldern
plimbare {f} zilnică prin parctäglicher Spaziergang {m} durch den Park
com. Convenția {f} Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuriÜbereinkommen {n} der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf <UN-Kaufrecht>
ecol. Convenția {f} privind Comerțul Internațional cu Specii Periclitate de Faună și Floră Sălbatică <CITES>Übereinkommen {n} über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen <CITES>
Fiktion (Literatur und Film)
F Cîntare omului [Tudor Arghezi]Gesang auf den Menschen
» Weitere 68 Übersetzungen für Den innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Den
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.194 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung