|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze

Übersetzung 251 - 300 von 1147  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
med. externare {f} din spitalAustritt {m} aus dem Spital [schweiz.]
inform. a instala software pe calculatorSoftware auf dem Computer installieren
bibl. ist. relig. Fecioara Maria cu Pruncul IisusJungfrau Maria mit dem Jesuskind
abia {adv} [temporal, de îndată ce, numai ce]in dem Augenblick (als)
idiom în creștere {adv} [fig.]auf dem Vormarsch [fig.]
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
a da pe cineva la o parte din cale [a elimina]jdn. aus dem Weg räumen [ugs.]
a arunca banii pe fereastră [fig.] [pop.]Geld aus dem Fenster werfen [fig.]
a se juca cu focul [și fig.]mit dem Feuer spielen [auch fig.]
în zona respectivă {adv}in dem Bereich
proverb Capul plecat sabia nu-l taie.Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
Astăzi nu ies din bârlog. [fig.]Ich gehe heute nicht aus dem Bau. [fig.]
rugăm nu vorbiți cu șoferul în timpul călătoriei!Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen!
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser ein Vogel in der Hand als zehn auf dem Zaun.
a-și tăia (singur) craca de sub picioare {verb}den Ast absägen, auf dem man sitzt [Redewendung] [bes. auf eine Person bezogen]
idiom a se simți ca un pește pe uscat [fig.]sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [fig.]
med. pierdere {f} completă a părului de pe cap [Alopecia totalis]vollständiger Haarausfall {m} auf dem Kopf [Alopecia totalis]
Abia ieși șeful din birou ei și lăsară lucrul.Kaum dass der Chef aus dem Büro war, hörten sie mit der Arbeit auf.
bibl. proverb Dați deci Cezarului cele ce sunt ale Cezarului. [Matei 22:21]Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist. [Mt 22,21]
muz. pol. Internaționala {f}die Internationale {f}
relig. decalog {n}die zehn Gebote {pl}
relig. Decalogul {n}die Zehn Gebote {pl}
palma {f}die flache Hand {f}
bibl. Potopul {n}die (große) Sintflut {f}
pol. Verzii {pl}Die Grünen {pl} [Partei]
lit. TV F Pasărea SpinDie Dornenvögel
econ. 1 valoare-muncă este, conform legii, egală cu 1,01 euro.1 Arbeitswert entspricht nach dem Gesetz 1,01 EUR.
relig. Orașului și Lumii [Urbi et Orbi]der Stadt und dem Erdkreis [Urbi et Orbi]
cam {adv}an die [ugs.] [ungefähr]
Gura!Halt die Klappe! [ugs.]
Gura!Halt die Schnauze! [ugs.]
a copilăridie Kindheit verbringen
a despuiadie Haut abziehen
a dominadie Oberhand haben
marți {f}Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.>
condițiile obișnuitedie üblichen Bedingungen
contra cronometru {adv}gegen die Zeit
E soare.Die Sonne scheint.
La treabă!An die Arbeit!
pe duratăauf die Dauer
pe ocolite {adv}durch die Blume
Soarele strălucește.Die Sonne scheint.
Timpul presează.Die Zeit drängt.
Timpul presează.Die Zeit drückt.
Timpul zboară.Die Zeit flieht.
tot timpul {adv}die ganze Zeit
artă Coloana {f} Infinituluidie endlose Säule {f}
etno. comunitatea {f} Yazididie jesidische Gemeinschaft {f}
fructul {n} interzisdie verbotene Frucht {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Dem+Mimen+flicht+die+Nachwelt+keine+Kr%C3%A4nze
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung