|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Das sage ich lieber nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das sage ich lieber nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Das sage ich lieber nicht

Übersetzung 851 - 900 von 1052  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Cartea tratează despre teoria relativității.Das Buch handelt über die Relativitätstheorie.
Cartea tratează despre teoria relativității.Das Buch handelt von der Relativitätstheorie.
cea mai veche meserie din lumedas älteste Gewerbe der Welt
Cum se cheamă asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Cum se numește asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Cum se spune asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Mai bine ne lăsăm păgubași.Das wollen wir hübsch bleiben lassen.
Ție ți-e ușor vorbești!Du kannst das leicht sagen!
a da cuvântul cuiva (unui alt vorbitor)jdm. das Wort erteilen
a da cuvântul cuiva (unui alt vorbitor)jdm. das Wort geben
a lua pâinea de la gura cuivajdm. das Wasser abgraben
țara {f} poeților și a gânditorilordas Land {n} der Dichter und Denker
a nu ascunde ceva [de ex. părerea]mit etw.Dat. nicht hinter dem Berg halten [Redewendung]
a nu înghiți [un reproș, o insultă etc.]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a nu avea de undesichDat. etw.Akk. nicht aus den Rippen schneiden können [ugs.]
proverb Calul de dar nu se caută în gură.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Calul de dar nu se caută la dinți.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
med. Pacientul nu a răspuns / nu răspundea la tratament.Der Patient sprach auf die Behandlung nicht an.
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Latten am Zaun haben [ugs.]
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
chim. geol. mineral. metal {n} neferosNicht-Eisen-Metall {n} <NE-Metall> [auch: Nichteisenmetall]
a fi uimit de-a bineleanicht schlecht staunen [ugs.]
N-am închis ochii / un ochi toată noaptea.Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan.
Am 30 de ani.Ich bin 30 Jahre alt.
Zbor / Merg în SUA.Ich fliege in die USA.
Este bine faci sport.Ich finde Sport gut.
a durea în cot [fig.]jdn./etw. nicht jucken [ugs.] [fig.]
a durea în cot [fig.]jdn./etw. nicht kratzen [ugs.] [fig.]
Am o idee.Ich hab eine Idee. [ugs.]
de jur împrejurul casei {adv} [pe dinafară]um das ganze Haus herum [draußen]
proverb Gelozia este inima iubirii.Eifersucht ist das Herz der Liebe. [japanisches Sprichwort]
a se prăbuși pe canapeasich auf das Sofa plumpsen lassen [ugs.]
Asta va fi greu de explicat.Das wird schwer zu erklären sein.
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
proverb Cei care se iubesc se tachinează.Was sich liebt, das neckt sich.
Cine s-ar fi așteptat la așa ceva?Wer hätte das gedacht?
Cum se spune asta pe românește?Wie sagt man das auf Rumänisch?
El atârnă tabloul deasupra canapelei.Er hängt das Bild über das Sofa.
El pronunță cuvântul nou greșit.Er spricht das neue Wort falsch aus.
Medicul i-a interzis fumatul.Der Arzt hat ihm das Rauchen untersagt.
Plăcerea este de partea mea.Das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite.
Vaporul ia direcția către port.Das Schiff nimmt Kurs auf den Hafen.
a crede în binele din oman das Gute im Menschen glauben
vest. a pune rochia pe un umerașdas Kleid auf einen Bügel hängen
pol. Camera {f} Comunelor (a Parlamentului Regatului Unit) [House of Commons]das (britische) Unterhaus {n}
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb Ce n-a învățat Ionel nu va mai învăța Ion.Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
El nu vine cu noi, prin urmare mergem singuri.Er kommt nicht mit, also gehen wir allein.
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Das+sage+ich+lieber+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.111 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung