Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Das ist nicht ganz unrichtig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist nicht ganz unrichtig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Das ist nicht ganz unrichtig

Übersetzung 551 - 600 von 838  <<  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nu veni cu porcăria asta de ... .Komm mir nicht mit diesem ...-Scheiß. [vulg.]
Nu-l suport pe acest tip.Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
mat. Numărul de după este succesorul.Die Zahl danach ist der Nachfolger.
proverb Obișnuința e a doua natură.Die Gewohnheit ist eine zweite Natur.
Omul este o ființă rațională.Der Mensch ist ein vernünftiges Wesen.
proverb Râsul este cel mai bun medicament.Lachen ist die beste Medizin.
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
a nu avea ocazia facă cevanicht zum Zuge kommen [fig.]
a nu fi într-o stare bunănicht gut bestellt sein um etw.
idiom a nu fi sănătos la capnicht alle Tassen im Schrank haben
a nu slăbi din ochi pe cinevajdn. nicht aus den Augen lassen
F lit. Croitorașul cel viteazDas tapfere Schneiderlein [Brüder Grimm]
F film Femeia divină [Victor Sjöström]Das göttliche Weib
F Frumoasa și BestiaDie Schöne und das Biest
Aceasta deoarece ... [Asta pentru ...]Das liegt daran, dass ...
a (se) adresa cuivadas Wort an jdn. richten
a fi inimos [curajos]das Herz am rechten Fleck haben
a fixa obiectivul [pentru a fi îndeplinit]das Ziel ausgeben
a nu admite [un reproș, o insultă]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a pierde încrederea cuivadas Vertrauen von jdm. verlieren
idiom a răstălmăci cuvintele cuivajdm. das Wort im Munde herumdrehen
idiom nu merită osteneala [strici orzul pe gâște]da ist Hopfen und Malz verloren
a da ortul popii [pop.]das Zeitliche segnen [veraltend]
a înregistra un abandon [a abandona cursa]das Rennen aufgeben
idiom a merge prea departe [fig.]über das Ziel hinausgehen [übertreiben]
a se supune legiisich an das Gesetz halten
a-și frânge gâtul {verb}sichDat. das Genick brechen
a-și lua viața {verb}sichDat. das Leben nehmen
Asta nu te privește!Das geht dich nichts an!
Asta nu-i a bună.Das bedeutet nichts Gutes.
Asta nu-i a bună.Das verkündet mir nichts Gutes.
ba una, ba altabald das eine, bald das andere
Cartea este pe etajeră.Das Buch steht auf dem Regal.
Cartea stă pe etajeră.Das Buch steht auf dem Regal.
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
data de la care ...das Datum, ab wann ... [ugs.]
Focul trosnește în vatră.Das Feuer prasselt im Kamin.
Îmi amintește de casă.Das erinnert mich an zu Hause.
bibl. citat La început era Cuvântul.Am Anfang war das Wort.
Nu aduce a nimic.Das sieht nach nichts aus.
citat Putem face acest lucruWir schaffen das [Angela Merkel]
film lit. Secretul celor două LotteDas doppelte Lottchen [Erich Kästner]
Sfârșitul omenirii se apropie.Das Ende der Menschheit naht.
Te rog închide geamul!Mach bitte das Fenster zu!
meteo. Vremea e a ploaie.Das Wetter zeigt Regen an.
a alege răul mai micdas kleinere Übel wählen
a avea ac de cojocul cuivajdm. das Handwerk legen
a se muta la țarăauf das Land verziehen [umziehen]
bibl. Cartea {f} întâi a Regilordas erste Buch {n} der Könige
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Das+ist+nicht+ganz+unrichtig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.177 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten