Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Das darf nicht unwidersprochen bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das darf nicht unwidersprochen bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Das darf nicht unwidersprochen bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 642  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
necontenstat {adj}unwidersprochen
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]nicht lange bleiben
Mai bine ne lăsăm păgubași.Das wollen wir hübsch bleiben lassen.
Asta nu știu.Das weiß ich nicht.
Nu e rău.Das ist nicht übel.
Asta nu îmi place.Das gefällt mir nicht.
asta nu-i întâmplătordas kommt nicht von ungefähr
Nu este încă oficial.Das ist noch nicht spruchreif.
Asta nu durează mult.Das ist nicht von langer Dauer.
Nu e treaba mea.Das ist nicht mein Bier. [ugs.]
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
nici nu se pune problemadas kommt nicht in Frage
nici cât negru sub unghienicht das Schwarze unter dem Fingernagel
A, n-am știut! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, das wusste ich nicht!
idiom asta nu ajută la nimicDas macht den Kohl auch nicht fett!
De parcă n-aș ști asta!Als ob ich das nicht wüsste!
Nu e ceea ce pare.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Nu-mi place absolut deloc.Das gefällt mir ganz und gar nicht.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
idiom a nu-i ajunge cuiva nici până la călcâiejdm. nicht das Wasser reichen können
Asta în niciun caz!Das kommt nicht in die Tüte!
a nu-i ajunge cuiva nici la degetul cel micjdm. das Wasser nicht reichen können
idiom a nu valora nici cât negru sub unghie [pop.]nicht das Schwarze unterm Fingernagel wert sein [ugs.]
proverb Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Permiteți?Darf ich?
Pot încep?Darf ich anfangen?
Ce ați dori?Was darf es sein?
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [origine: Lupus pilum mutat, non mentem.]Die Katze lässt das Mausen nicht. [wörtlich: Der Wolf verliert die Haare, aber nicht die schlechten Gewohnheiten]
Cu ce servesc?Was darf es sein?
Dați-mi voie prezint ...Darf ich vorstellen, ...
Dacă îmi permiteți rog ...Wenn ich bitten darf ...
a rămânebleiben
Dacă pot exprima astfel.Wenn ich mich so ausdrücken darf.
a dăinuibestehen bleiben
a persistabestehen bleiben
a rămâne anonimanonym bleiben
a rămâne neschimbatunverändert bleiben
a se împotmolistecken bleiben
a se opristehen bleiben
a păstra legăturain Verbindung bleiben
educ. a rămâne repetentsitzen bleiben [ugs.]
a rămâne în plusübrig bleiben
a rămâne pe locstehen bleiben
a abandonaauf der Strecke bleiben [ugs.] [fig.]
idiom a nu renunțaam Ball bleiben [ugs.]
a își rămâne fidelsich treu bleiben
jur. a rămâne în vigoarebestehen bleiben [fortgelten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Das+darf+nicht+unwidersprochen+bleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.106 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten