Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Daran muss ich all mein Lebtag denken

Übersetzung 1 - 50 von 330  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Gândiți-vă la asta!Denken Sie daran!
La aceasta gândesc.Daran denke ich.
Lucrez la asta.Ich arbeite daran.
gândesc plec la munte.Ich denke daran, ins Gebirge zu fahren.
Mi se strânge inima când gândesc la asta.Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke.
inform. print. Trebuie mai scot textul la imprimantă.Ich muss noch den Text ausdrucken.
N-am vrut spun asta. [pop.]Ich mein's ja nicht so. [ugs.]
Trebuie într-adevăr recunosc, acest lucru este voit.Ich muss allerdings zugeben, dass dies gewollt ist.
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
de aceasta {adv}daran
după aceasta {adv}daran
în aceasta {adv}daran
la aceasta {adv}daran
lângă {adv} [spațial]daran [räumlich]
a crede [a avea o părere]denken
a gândidenken
a se gândidenken
cuget {n}Denken {n}
gândire {f}Denken {n}
Gândește-te la asta!Denk daran!
a gândi cu voce tarelaut denken
a gândi logiclogisch denken
a gândi pozitivpositiv denken
gândire {f} pozitivăpositives Denken {n}
gândire {f} practicăpraktisches Denken {n}
La ce gândiți?Woran denken Sie?
Nu este nimic în neregulă.Daran ist nichts auszusetzen.
Aceasta deoarece ... [Asta pentru ...]Das liegt daran, dass ...
Nu te mai gândi la asta.Denk nicht weiter daran.
a se gândi la ceva/cinevaan etw./jdn. denken
a-și imagina ceva {verb}sichDat. etw. denken
a gândi rău despre cinevaschlecht über jdn. denken
E inevitabil.Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
a fi aproape de a face cevanahe daran sein, etw. zu tun
Cine ar fi crezut! [exprimă mirarea, uimirea, ca semn de admirație]Denken Sie mal an! [ugs.] [Verwunderung]
al meu {pron}mein
necesitate {f}Muss {n}
obiectul meu preferatmein Lieblingsfach
ziua mea preferatămein Lieblingstag
greșeala {f} meamein Fehler {m}
Dragul meu, ...Mein Lieber, ...
Pe cuvântul meu de onoare!Auf mein Ehrenwort!
Pe cuvântul meu!Auf mein Wort!
Condoleanțele mele!Mein herzliches Beileid!
Îmi cârâie mațele.Mein Magen knurrt.
Îmi chiorăie mațele.Mein Magen knurrt.
Îmi ghiorțăie mațele.Mein Magen knurrt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Daran%2Bmuss%2Bich%2Ball%2Bmein%2BLebtag%2Bdenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung