|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Darüber besteht kein Zweifel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darüber besteht kein Zweifel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Darüber besteht kein Zweifel

Übersetzung 1 - 73 von 73

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
admin. pol. Este nevoie de acțiune.Es besteht Handlungsbedarf.
dubii {pl}Zweifel {pl}
dubiu {n}Zweifel {m}
îndoială {f}Zweifel {m}
indubitabilohne Zweifel
neîncredere {f} [dubiu]Zweifel {m}
de aceasta {adv}darüber
despre aceasta {adv}darüber
fără dubii {adv}ohne Zweifel
deasupra {adv} [spațial]darüber [räumlich]
în plus {adv}darüber hinaus
mai mult {adv}darüber [mehr]
mai mult {adv}darüber hinaus
a avea scrupuleZweifel hegen
a exprima îndoieliZweifel äußern
a fi scepticZweifel hegen
a se îndoiZweifel hegen
dincolo de asta {adv}darüber hinaus
în legătură cu aceasta {adv}darüber
a ridica îndoieliZweifel aufkommen lassen
a ridica îndoieliZweifel laut werden lassen
mai mult decât atât {adv}darüber hinaus
a risipi orice îndoialăden letzten Zweifel ausräumen
a nu lăsa nicio îndoialăkeinen Zweifel zulassen
a ascunde faptul ...darüber hinwegtäuschen, dass ...
în plus față de astadarüber hinaus
idiom a pune ceva la îndoialăetw. in Zweifel ziehen
a pune la îndoială cevaZweifel an etw.Dat. schüren
a începe aibă dubiibei jdm. regen sich Zweifel
a fi în afară de orice îndoialăaußer Zweifel stehen
a trece peste [de ex. nori]darüber hinwegziehen [Wolken]
Despre aceasta vom mai vorbi.Darüber werden wir noch sprechen.
Nu te îngrijora despre asta!Mach dir keine Gedanken darüber!
a-i fi clar {verb} [cuiva despre ceva]sich klar darüber sein
Nu-ți face griji despre asta!Mach dir keine Gedanken darüber!
Nu faceți griji!Machen Sie sich keine Gedanken darüber! [formelle Anrede]
mir el lipsește.Ich wundere mich darüber, dass er fehlt.
niciun {adj}kein
niciunul {pron}kein
Nu-ți face gânduri în privința aceasta! [pop.]Mach dir keine Gedanken darüber!
deloc {adv}kein bisschen
Nicio problemă!Kein Problem!
Nicio problemă!Kein Thema! [Redewendung]
jur. În caz de dubiu, în favoarea acuzatului.Im Zweifel für den Angeklagten.
Nu fi copil!Sei kein Kindskopf!
Nu-i de mirare.Kein Wunder.
E inevitabil.Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
a nu avea astâmpărkein Sitzfleisch haben [fig.]
proverb după faptă și răsplatăohne Fleiß kein Preis
citat Ce nu poate fi spus trebuie ținut în tăcere.Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]
a nu lăsa nici un dubiu asupra cuiva/a cevakeine Zweifel über jdn./etw.Akk. aufkommen lassen
Nu curge apă (caldă).Es kommt kein (warmes) Wasser.
proverb Nu e pădure fără uscături.Kein Korn ohne Spreu.
Nu este atât de complicat.Es ist kein Hexenwerk.
proverb Nu iese fum fără foc.Ohne Rauch kein Feuer.
Unverified a nu arăta nici o înțelegerekein Verständnis aufbringen
Nu e de mirare ...Es ist kein Wunder, dass ...
idiom Nu mai face atâtea mofturi! [pop.]Sei kein Frosch! [ugs.]
a nu închide un ochi [a nu dormi]kein Auge zutun
Atunci nu exista încă televiziune.Damals gab es noch kein Fernsehen.
Nu mai există cale de întoarcere.Es gibt kein Zurück mehr.
telecom. Numărul format nu este alocat.Kein Anschluss unter dieser Nummer. [Telefonansage]
idiom a defăima pe cineva cu înverșunarekein gutes Haar an jdm. lassen
Nu se sinchisește nimeni de asta.Danach kräht kein Hahn. [ugs.] [Redewendung]
idiom a nu avea ochi pentru cineva/cevakein Auge für jdn./etw. haben
a spune lucrurilor pe nume(sich) kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
proverb Corb la corb nu-și scoate ochii.Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
a nu se da în vânt după cevakein Freund von etw.Dat. sein [Redewendung]
idiom a nu-și putea lua ochii de la cineva/cevakein Auge von jdm./etw. lassen
N-am închis ochii / un ochi toată noaptea.Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan.
proverb Prostia din născare, leac în lume nu mai are.Gegen Dummheit ist noch kein Kraut gewachsen. [ugs.]
a nu se omorî cu munca [pop.] [a nu se da peste cap]sich kein Bein ausreißen [ugs.]
citat Dacă n-au pâine, mănânce cozonac! [Maria Antoaneta]Wenn sie kein Brot haben, sollen sie doch Kuchen essen! [Marie Antoinette]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Dar%C3%BCber+besteht+kein+Zweifel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung