|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Damit habe ich nichts zu schaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Damit habe ich nichts zu schaffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Damit habe ich nichts zu schaffen

Übersetzung 1 - 50 von 859  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
a nu avea vreun amestecnichts damit zu tun haben
Nu m-am așteptat la una ca asta.Damit habe ich nicht gerechnet.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
a face problemezu schaffen machen
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
este de așteptat ca ...es ist damit zu rechnen, dass ...
a-i da cuiva de furcă {verb}jdm. zu schaffen machen
Ceea ce încerc spun este ...Was ich damit sagen will, ist ...
a-i da cuiva bătaie de cap {verb} [pop.]jdm. zu schaffen machen
Am demisionat.Ich habe gekündigt.
Am dreptate?Habe ich recht?
Am înțeles.Ich habe verstanden.
Eu am crampe.Ich habe Krämpfe.
Mi-e foame.Ich habe Hunger.
Mi-e sete.Ich habe Durst.
Cu plăcere!Nichts zu danken!
Am auzit bine?Habe ich recht gehört?
Am o pisică.Ich habe eine Katze.
M-am rătăcit.Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.Ich habe mich verlaufen.
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Nu e vina mea.Ich kann nichts dafür.
interesează fotografia.Ich habe großes Interesse an Fotografie.
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
Mi-e frică de asta.Ich habe Angst davor.
bun de nimic {adj}zu nichts gut [ugs.]
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Exact ce aveam nevoie.Genau das habe ich jetzt gebraucht.
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
Eu am dureri de cap.Ich habe Kopfweh. [ugs.] [Kopfschmerzen]
Mi-e milă de tine.Ich habe Mitleid mit dir.
Nu ai pentru ce!Nichts zu danken! [Redewendung]
îți fie de bine!Nichts zu danken!
fie de bine!Nichts zu danken!
Eu nu las comandat.Ich lasse mir nichts vorschreiben.
idiom I-am ars una. [pop.]Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.]
interesează lucrurile noi.Ich habe großes Interesse an neuen Dingen.
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Damit+habe+ich+nichts+zu+schaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.145 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung