All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Dacă
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dacă in other languages:

Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
English - Croatian
English - Romanian
English - Slovak

Dictionary Romanian German: Dacă

Translation 1 - 64 of 64

Romanian German
 edit 
ADJ   dac | dacă | dac | daci/dace
 edit 
NOUN1   dacă | daca | dace | dacele
 edit 
NOUN2   dacă | daca | - | -
dacă {conj}
89
wenn
dacă {conj} [în caz că] [conjuncție subordonatoare]
72
falls
dacă {conj}
26
sofern
dacă {conj} [conjuncție subordonatoare] [introduce propoziții interogative indirecte]
19
ob [leitet einen indirekten Fragesatz ein]
Nouns
etno. ist. dacă1 {f}Dakerin {f}
ling. dacă2 {f}Dakisch {n}
2 Words: Others
chiar dacăallerdings
chiar dacă {conj}wenngleich
chiar dacă {conj}selbst wenn
chiar dacă {conj} [conjuncție subordonatoare]wenn ... auch
dacă cumva {conj}wofern [veraltend]
dacă existăwenn überhaupt [falls überhaupt vorhanden]
dacă nu {conj}ausgenommen
dacă nu {conj}außer wenn
dacă nu {conj}falls nicht
dacă nu {conj}wenn nicht
decât dacă ...es sei denn, dass ...
depinde dacăje nachdem (,) ob
depinde dacă ...es kommt darauf an, ob ...
doar dacă {adv}nur dann
doar dacă ... {conj}es sei denn, (dass) ...
2 Words: Nouns
ling. limba {f} dacăDakisch {n}
3 Words: Others
dacă e nevoie {adv}notfalls [falls erforderlich]
dacă este cazulgegebenenfalls <ggf.>
dacă este necesarbei Bedarf <b. B.>
dacă este necesarim Bedarfsfall
dacă este posibilwomöglich
dacă este posibilwenn irgend möglich
dacă-mi permitețimit Verlaub [geh.]
Sunt curios dacă ...Da bin ich mal gespannt, ob ...
4 Words: Others
afară numai dacă nu {conj}außer wenn
dacă adresa este incompletăfalls die Anschrift unvollständig ist
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
dacă era după tine ...wenn's nach dir gehen würde ...
dacă se îngroașă glumawenn es hart auf hart geht
inform. dacă și numai dacă {adv}genau dann, wenn <gdw.>
Dacă tăceai, filosof rămâneai!Wenn Du geschwiegen hättest, wärst Du ein Philosoph geblieben! [= hättest Du nicht deine Unwissenheit verraten]
Ei și, ce dacă!Na, wennschon! [ugs.]
5+ Words: Others
Abia (dacă) are cu ce trăiască.Bei ihm geht es sehr knapp her.
Ar fi de râs dacă n-ar fi de plâns.Es wäre zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wäre.
fi profund recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
Chiar dacă vremea este rea, duc la plimbare.Wenn das Wetter auch schlecht ist, gehe ich spazieren.
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Unverified dacă ar fi după minewenn es nach mir ginge
Dacă blugii sunt prea lungi, poți îi scurtezi.Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden.
Dacă ceva poate meargă prost, va merge prost. [legea lui Murphy]Alles, was schiefgehen kann, wird auch schiefgehen. [Murphys Gesetz]
Dacă îmi permiteți rog ...Wenn ich bitten darf ...
Dacă pot exprima astfel.Wenn ich mich so ausdrücken darf.
citat Dacă n-au pâine, mănânce cozonac! [Maria Antoaneta]Wenn sie kein Brot haben, sollen sie doch Kuchen essen! [Marie Antoinette]
Dacă nu acum, atunci când?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Dacă nu ști mai bine, spune ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
Dacă nu vine muntele la Mahomed, se duce Mahomed la munte.Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen.
Dacă stau gândesc bine ...Nach genauerem Nachdenken ...
idiom Dacă tot faci un lucru, atunci fă-l bine!Wennschon, dennschon! [ugs.]
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wennschon, dennschon! [ugs.]
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
Dacă-i dai un deget, îți ia toată mâna.Wenn man ihm den kleinen Finger reicht, nimmt er (gleich) die ganze Hand.
De ști, dacă într-adevăr ea a fost!Wenn ich nur wüsste, ob sie es wirklich war!
în funcție de faptul, dacă {conj}je nachdem, ob
indiferent dacă ne place sau nuob es uns gefällt oder nicht
Iubesc aceste zile, chiar dacă au fost de rahat!Ich liebe diese Tage, egal wie scheiße es war!
Mi-ar face plăcere știu, dacă ...Ich wüsste gern, ob ...
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
V-aș fi foarte recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn
» See 5 more translations for Dacă within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Dac%C4%83
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement