|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Da ist etwas dazwischengekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da ist etwas dazwischengekommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Da ist etwas dazwischengekommen

Übersetzung 1 - 50 von 491  >>

RumänischDeutsch
A apărut ceva neașteptat.Da ist etwas dazwischengekommen.
Teilweise Übereinstimmung
E cineva acolo?Ist da jemand?
Cine e acolo?Wer ist da?
Iată-l, în sfârșit!Da ist er ja!
idiom Și-a băgat dracul coada!Da ist der Wurm drin!
Este ceva adevărat în acest zvon?Ist an diesem Gerücht etwas dran?
idiom nu merită osteneala [strici orzul pe gâște]da ist Hopfen und Malz verloren
citat lit. teatru E ceva putred în Danemarca. [Shakespeare]Etwas ist faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]
A mai rămas pentru mine puțin tort?Ist für mich noch etwas Torte übrig?
proverb Nu iese fum fără foc.Wo Rauch ist, (da) ist auch Feuer.
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
cât de cât {adv}etwas
câteva {pron}etwas
câțiva {pron}etwas
câtva {pron}etwas
niște {pron} {adj}etwas
puțin {adj} {adv}etwas
dat fiind {conj}da
ceva {pron}etwas <etw.>
altceva {pron}etwas anderes
aproape nimic {pron}kaum etwas
așa cevaso etwas
a contaetwas ausmachen
a aduce cevaetwas einbringen
ceva delicios [mâncare]etwas Leckeres {n}
ceva nouetwas Neues {n}
acolo {adv}da [dort]
aici {adv}da [hier]
după ce {conj} [conjuncție subordonatoare]da [nachdem]
deodată {adv}da [plötzlich]
dintr-o dată {adv}da [plötzlich]
cum {conj} [deoarece]da [weil]
de vreme ce {conj}da [weil]
deoarece {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
fiindcă {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
întrucât {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
pentru {conj}da [weil]
prin împrejurimi {adv}da herum
pe acolo {adv}da hindurch
acolo sus {adv}da oben
acolo jos {adv}da unten
Nu discutăm!Nichts da!
Strânge-ți ciolanele!Platz da!
a fi prezentda sein
un pic {adv}etwas [ein bisschen]
a obține ceva de la cineva [prin șiretenie]jdm. etwas abgewinnen
a dezvăța pe cineva de cevajdm. etwas abgewöhnen
a-i face cuiva un rău {verb}jdm. etwas antun
puțină apă proaspătăetwas frisches Wasser
Ceva e în neregulă.Etwas stimmt nicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Da+ist+etwas+dazwischengekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung