 | Romanian  | German |  |
 | când {adv} | 121 wann |  |
 | când {conj} [temporal] [conjuncție subordonatoare] | 22 wenn [zeitlich] |  |
 | când {adv} [în acel moment] | 14 da [zu dieser Zeit] |  |
2 Words: Others |
 | (pe) când {conj} | während |  |
 | de când {conj} [conjuncție subordonatoare] | seit |  |
 | de când {conj} [conjuncție subordonatoare] | seitdem |  |
 | De când? | Ab wann? |  |
 | De când? | Seit wann? |  |
 | De când? | Von wann? |  |
 | depinde când | je nachdem (,) wann |  |
 | până când {conj} [până ce] [conjuncție subordonatoare] | bis |  |
 | până când ... {conj} | so lange bis ... |  |
 | Până când? | Bis wann? |  |
3 Words: Others |
 | ca și când {conj} | als [als wenn] |  |
 | ca și când {conj} | als ob |  |
 | ca și când {conj} | als wenn |  |
 | când / pe când {conj} [conjuncție subordonatoare] [temporal] | als |  |
 | Când ne revedem? | Wann sehen wir uns wieder? |  |
 | de când lumea {adv} | seit jeher |  |
4 Words: Others |
 | afară de cazul când {conj} | außer wenn |  |
 | Când este ziua ta? | Wann hast du Geburtstag? |  |
 | când o zbura porcul | wenn Schweine fliegen |  |
 | când una, când alta | rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln [ugs.] |  |
 | când vine vorba de ... | wenn es um ... geht |  |
 | De când până când? | Von wann bis wann? |  |
 | de fiecare dată când {conj} [conjuncție subordonatoare] | sooft [jedes Mal wenn] |  |
 | din când în când {adv} | bisweilen [geh.] |  |
 | din când în când {adv} | intermittierend |  |
 | din când în când {adv} | mitunter |  |
 | din când în când {adv} | zeitweise |  |
 | din când în când {adv} | zuweilen |  |
 | din când în când {adv} | ab und an |  |
 | din când în când {adv} | ab und zu |  |
 | din când în când {adv} | dann und wann |  |
 | din când în când {adv} | hin und wieder |  |
 | din când în când {adv} | von Zeit zu Zeit |  |
 | în funcție de când | je nachdem (,) wann |  |
 | Moartea vine când vrea. | Der Tod hat keinen Kalender. |  |
 | Până când rămâi aici? | Bis wann bleibst du hier? |  |
 | vechi de când lumea {adj} | so alt wie die Menschheit (selbst) |  |
5+ Words: Others |
 | Așteptăm, până (când) sunteți gata. | Wir warten, bis ihr fertig seid. |  |
 | proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă. | Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. |  |
 | Când era el elev, atunci existau încă școli separate pentru fete și băieți. | Als er Schüler war, da gab es noch getrennte Schulen für Mädchen und Jungen. |  |
 | idiom când nu știi ce te-a lovit | bis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.] |  |
 | proverb Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. |  |
 | Când se face frig afară, aprindem / pornim încălzirea. | Wenn es draußen kalt wird, machen wir die Heizung an. |  |
 | lit. când se-ngână ziua cu noaptea | bei Anbruch der Nacht [geh.] |  |
 | Când vii? Depinde, când termin. | Wann kommst du? - Je nachdem, wann ich fertig werde. |  |
 | Unverified Ce vrei să te faci când o să crești (mare)? | Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist? |  |
 | Dacă nu acum, atunci când? | Wenn nicht jetzt, wann dann? |  |
 | De când ea s-a îmbolnăvit s-a schimbat complet. | Seit ihrer Krankheit hat sie sich vollständig geändert. |  |
 | de când lumea și pământul {adv} | seit eh und je |  |
 | Îl văd din când în când. | Ich sehe ihn ab und zu. |  |
 | farm. med. Inhalați 2-3 puffuri dexametazonă, când aveți dispnee. | Sie inhalieren 2-3 Hübe Dexamethason-Aerosol, wenn Sie Luftnot haben. |  |
 | Mi se strânge inima când mă gândesc la asta. | Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke. |  |
 | Nu-i stă bine când e furios. | Zorn steht ihm schlecht an. |  |
 | Până când moartea ne va despărți. | Bis dass der Tod uns scheidet. |  |
 | proverb Totul e bine când se sfârșește cu bine! | Ende gut, alles gut! |  |