|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Bündel [Wäsche o Ä ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Bündel in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Bündel [Wäsche o Ä]

Übersetzung 1 - 50 von 2200  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Bündel[WäscheoÄ]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a păstra [a reține, a pune de-o parte, a nu arunca]aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen]
tech. a proiecta [a concepe, a construi pentru a atinge o anumită performanță]auslegen [für eine bestimmte Leistung planen, konstruiren]
a folosi mâinile pentru a face cevaetw. durchwalken [z. B. Teig, Wäsche, Leder]
a programa [a fixa, a stabili o dată]etw. anberaumen
relig. novice {m} [persoană care a intrat de curând într-o mănăstire spre a se călugări]Novize {m}
a o lua la sănătoasa [fig.] [pop.] [a o șterge, a evada]ausreißen [ugs.] [davonlaufen]
a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de]fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben]
a călca [a netezi rufăria, îmbrăcămintea etc. cu fierul de călcat]ausbügeln [Wäsche, Kleidung etc. durch Bügeln glätten]
edit. ghid {n}Ratgeber {m} [Buch o. Ä.]
îndrumar {n}Ratgeber {m} [Buch o. Ä.]
vademecum {n}Ratgeber {m} [Buch o. Ä.]
a consulta [a cere o părere]zuziehen
a crede [a avea o părere]denken
a decora [a acorda o medalie]auszeichnen
a nota [a da o notă]benoten
a repurta [a obține o victorie]davontragen
cronologie {f} [pe o axă a timpului]Zeitstrahl {m}
suspect {adj} [de a fi comis o infracțiune]tatverdächtig
jur. a absolvi [a scuti de o obligație]entbinden
a bara [a anula cu o linie]durchstreichen
a clasa [a încadra într-o categorie]einstufen
a dovedi [a o scoate la capăt]schaffen
a sublinia [a evidenția cu o linie]anstreichen
Unverified a înghesui [a introduce forțat într-o incintă]hineinpressen
a se potrivi [a forma o pereche]zueinanderpassen [Menschen]
a anunța [a face cunoscut un rezultat, o decizie]verkünden
a exulta [a manifesta o mare bucurie]in Jubel ausbrechen
a întinde [a da cuiva ceva printr-o deschidere]durchreichen
a petrece [a serba o zi/sărbătoare]begehen [feiern] [geh.]
a se potrivi [a forma o pereche]zueinander passen [Menschen]
Unverified a se răsufla [a lua o gură de aer]durchschnaufen
a se restabili [a se reface după o boală]genesen
jur. a casa [a anula o hotărâre judecătorească]kassieren [ein Gerichtsurteil aufheben]
a copia ceva [a transpune pe o hârtie transparentă]etw. abpausen
a transmite [a difuza: ex. o știre]durchgeben [z. B. Meldung]
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o garanție imobiliară abstractă]Grundschuldbesteller {m}
a se înclina [a face o plecăciune]einen Diener machen [veraltend]
a apărea [a se ivi o ocazie]sich ergeben [z. B. Gelegenheit]
a destructura [a lichida o grupare de infractori]eine Struktur auflösen [zerschlagen]
a explica [ex. a interpreta o lege]auslegen [z. B. Gesetz interpretieren]
a încredința [a împărtăși cuiva o taină]sich vertrauen [geh.] [veraltend] [anvertrauen]
med. a se răni [a contracta o leziune]sichDat. eine Verletzung zuziehen
a se termina [a sfârși] [despre o poveste, situație]verlaufen [Geschichte, Sache]
a găsi o soluție [a găsi o rezolvare]auf eine Lösung kommen
a respecta o programare [a respecta o dată fixată]einen Termin wahrnehmen
Unverified a crea o breșă, a face o descoperire extraordinarăden Durchbruch bringen
[a forța pe cineva ia o decizie] {verb}jdn. zum Schwur zwingen [fig.]
a destructura [a deconspira o grupare de infractori]auffliegen lassen [eine Bande aufdecken]
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o datorie garantată cu un teren]Grundschuldbesteller {m}
a deveni greu [fig.] [a se ajunge într-o situație dificilă]eng werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=B%C3%BCndel+%5BW%C3%A4sche+o+%C3%84+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung