|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Aufteilung der Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aufteilung der Zeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Aufteilung der Zeit

Übersetzung 751 - 800 von 980  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Astfel ar putea evita pedeapsa cu moartea.Dadurch könnte er der Todesstrafe entgehen.
Ce naște din pisică șoareci mănâncă.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
proverb Chiorul este rege in țara orbilor.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
proverb Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
Contele a dat foc la sate.Der Graf steckte die Dörfer in Brand.
Deșteptul învață din propriile greșeli.Der kluge Mensch macht Fehler und lernt daraus.
Deținutul a fost achitat de pedeapsă.Der Häftling wurde von der Strafe freigesprochen.
Drumul egal al fiecărei zile [Gabriela Adameșteanu]Der gleiche Weg an jedem Tag
El vine mereu după începutul orei.Er kommt immer nach Beginn der Stunde.
proverb Prost fii, noroc ai.Der dümmste Bauer hat die dicksten Kartoffeln.
Regele a murit, trăiască Regele!Der König ist tot, lang lebe der König!
a împrumuta o carte de la bibliotecăein Buch aus der Bibliothek ausleihen
jur. Carta {f} europeană a limbilor regionale sau minoritareEuropäische Charta {f} der Regional- oder Minderheitensprachen
pol. Ministrul {m} Federal al Justiției și Protecției ConsumatorilorBundesminister {m} der Justiz und für Verbraucherschutz
ist. pol. Principatele {pl} Unite ale Țării Românești și MoldoveiVereinigte Fürstentümer {pl} der Walachei und Moldau
relig. Sărbătoarea {f} Sfinților Apostoli Petru și PavelHochfest {n} der Heiligen Apostel Petrus und Paulus
lit. F De veghe în lanul de secară [J.D. Salinger]Der Fänger im Roggen
film F Fantomele fostelor iubite [Mark S. Waters]Der WomanizerDie Nacht der Ex-Freundinnen
film lit. F Numele trandafirului [roman: Umberto Eco, film: Jean-Jacques Annaud]Der Name der Rose
lit. F O călătorie spre centrul Pământului [Jules Verne]Die Reise zum Mittelpunkt der Erde
a vorbi rârâit [graseiat]das R [als Zäpchen-R] in der Kehle sprechen können
a fi la vânătoare după cineva/cevaauf der Jagd nach jdm./etw. sein
a închide cuiva ușa în nasjdm. die Tür vor der Nase zumachen [ugs.]
a învăța ceva de la zeroetw.Akk. von der Pike auf lernen [Redewendung]
Unverified a ține pe cineva/ceva în frâujdn./etw. bei der Stange halten [Redewendung]
a-i face cuiva capul calendar {verb}auf jdn. einreden, bis ihm der Kopf schwirrt
Anul trecut am fost la Marea Nordului.Letztes Jahr waren wir an der Nordsee.
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
proverb Buturuga mică răstoarnă carul mare.Der kleine Holzklotz bringt den großen Wagen zum Stürzen.
proverb Cum e turcul, și pistolul.Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [österr.] [südd.]
El decide în legătură cu numărul participanților.Er entscheidet über die Anzahl der Teilnehmer.
îi țâțâie fundul de fricăjdm. geht der Arsch auf Grundeis [ugs. leicht vulg.]
Presiunea atmosferică este la această altitudine scăzută.Der Luftdruck ist in dieser Höhe niedrig.
raportul [proporția] dintre înălțime și lungime este ...das Verhältnis der Höhe zur Länge ist ...
Strada, pe care locuiesc eu, se numește ...Die Straße, in der ich wohne, heißt ...
Vântul a șters urmele din nisip.Der Wind hat die Spuren im Sande verweht.
geogr. meteo. Vântul alpin föhn poate provoca furtuni puternice.Der Alpenföhn kann zu starken Stürmen führen.
jur. a fost fixat termenul de judecare (a procesului)der Termin der Verhandlung steht an
a se îndepărta de la calea virtuții [elevat]vom Pfad der Tugend abweichen [geh.]
a sta ca vițelul la poarta nouăwie der Ochs vorm Berg stehen [Redewendung]
drapel {n} de oficiu al autorităților federale (drapel de oficiu federal)Dienstflagge {f} der Bundesbehörden (Bundesdienstflagge)
admin. Forumul {n} Democrat al Germanilor din România <FDGR>Demokratisches Forum {n} der Deutschen in Rumänien <DFDR>
film F Stăpânul inelelor: Cele două turnuri [Peter Jackson]Der Herr der Ringe - Die zwei Türme
film F Stăpânul inelelor: Întoarcerea regelui [Peter Jackson]Der Herr der Ringe - Die Rückkehr des Königs
a se topi pe limbă [a se topi în gură] [pop.]auf der Zunge zergehen
proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
proverb Corb la corb nu-și scoate ochii.Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
a nu fi cel mai deșteptnicht die hellste Kerze auf der Torte sein [Redewendung]
Vorige Seite   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Aufteilung+der+Zeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung