Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Auf

Übersetzung 301 - 350 von 709  <<  >>

RumänischDeutsch
a fi în luna de miereauf Hochzeitsreise sein
a i se părea cuiva cumvaauf jdn. irgendwie wirken
a menaja pe cineva [a trata cu atenție pe cineva]auf jdn. Rücksicht nehmen
a fi supărat pe cinevaauf jdn. sauer sein [ugs.]
a bănui pe cinevaauf jdn. Verdacht haben
a avea repercusiune asupra cuiva/cevaauf jdn./etw. Auswirkung haben
a fi mândru de cineva/cevaauf jdn./etw. stolz sein
a fugi la (către) cineva/cevaauf jdn/etw. zurennen
a întâmpina criticăauf Kritik stoßen
a patrulaauf Patrouille gehen
a trăi din crediteauf Pump leben [ugs.]
a se gândi la răzbunareauf Rache sinnen [geh.]
jur. a da în judecată pentru a obține despăgubiriauf Schadenersatz verklagen
idiom a da de greuauf Schwierigkeiten stoßen
a juca la victorieauf Sieg spielen
a pleca în turneuauf Tour gehen
a fi în concediuauf Urlaub sein
a înregistra videoauf Video aufzeichnen
a întâmpina rezistențăauf Widerstand stoßen
a merge tiptilauf Zehenspitzen gehen
a merge pe vârfuriauf Zehenspitzen gehen
a amâna (până la )aufschieben (auf/bis)
a se referi laBezug nehmen auf [+Akk.]
a avea influență asupra cuiva/cevaEinfluss auf jdn./etw.Akk. haben
a lipi ceva de / pe cevaetw. an / auf etw.Akk. pappen [ugs.]
a face ceva la întâmplareetw. auf Verdacht tun [ugs.]
a face ceva la nimerealăetw. auf Verdacht tun [ugs.]
Unverified a aduce ceva / pe cineva într-o stare mai bunăetw./jdn. auf Vordermann bringen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a atrage atenția cuiva asupra unui lucru [a avertiza, a preveni]jdn. auf etw. aufmerksam machen
a face pe cineva atent asupra unui lucrujdn. auf etw. aufmerksam machen
a trezi cheful pentru cevaLust auf etw.Akk. wecken
a avea grijă de cineva/cevaObacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
a se bizui pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a rima (cu ceva)sich (auf etw.Akk.) reimen
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se referi lasich auf [+Akk.] beziehen
a se răsfrânge asupra unui lucru [fig.]sich auf etw.Akk. auswirken
a se referi la cevasich auf etw.Akk. beziehen
a conveni asupra (unui lucru)sich auf etw.Akk. einigen
a se baza pe cevasich auf etw.Akk. gründen
a se axa pe ceva [fig.]sich auf etw.Akk. konzentrieren
a se specializa în cevasich auf etw.Akk. spezialisieren
a se pregăti pentru cevasich auf etw.Akk. vorbereiten
idiom a se implica în cevasich auf etw. einlassen
a se pregăti pentru cevasich auf etw. einrichten
a se aștepta la cevasich auf etw. einstellen
a se extinde la ceva [a se aplica și la]sich auf etw. erstrecken
a se concentra pe cevasich auf etw. fokussieren
a se bucura de cevasich auf etw. freuen
» Weitere 65 Übersetzungen für Auf innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Auf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.325 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung