| Rumänisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| pol. Ministerul {n} Federal al Muncii și Protecției Sociale | Bundesministerium {n} für Arbeit und Soziales <BMAS> | |
| Asta nu ajută la nimic! | Das macht den Kohl auch nicht fett! | |
| Ce nu te doboară, te întărește. | Was dich nicht umbringt, macht dich hart. | |
| a avea pârghiile puterii | an den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung] | |
| a deține pârghiile puterii | an den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung] | |
| Cât e? [pop.] | Was macht das? [ugs.] [Wie viel kostet es?] | |
| Deșteptul învață din propriile greșeli. | Der kluge Mensch macht Fehler und lernt daraus. | |
| proverb Frumusețea este putere, zâmbetul este sabia ei. | Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. | |
| a aduce pe cineva/ceva peste cineva/ceva [de ex. o armată asupra unui popor] | etw. über jdn./etw. kommen lassen [z. B. eine Armee über ein Volk] | |
| proverb Fă ce zice popa, nu ce face el. | Mach was der Pfarrer sagt, nicht was er macht. | |
| a deservi [un client] | abfertigen [den Kunden] | |
| a domina [încăperea] | prägen [den Raum] | |
| El este așa de răcit, încât nu poate merge la muncă. | Er ist so erkältet, dass er nicht zur Arbeit gehen kann. | |
| minier minier {adj} | montan [den Bergbau betreffend] | |
| med. a face purgație | abführen [den Stuhlgang fördern] | |
| a se clasa | rangieren [den Rang einnehmen] | |
| a părea | scheinen [den Anschein geben] | |
| a împleti [cu andrele] | stricken [mit den Stricknadeln] | |
| circul. circulație {f} a navetiștilor | Pendelverkehr {m} [für den Beruf] | |
| vest. jambieră {f} | Stulpe {f} [an den Beinen] | |
| curat {adj} [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| cușer {adj} [invar.] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| kasher {adj} [invar.] [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| a scârțâi [zăpada sub picioare] | knirschen [Schnee unter den Sohlen] | |
| a întoarce în altă parte [de ex. capul] | wegdrehen [z. B. den Kopf] | |
| anat. sclerotică {f} [înveliș exterior al globului ocular] | Lederhaut {f} [den Augapfel umgehende Haut] | |
| fin. taxă {f} [impozit, plată către stat] | Steuer {f} [Abgabe an den Staat] | |
| sport a marca un gol | einschießen [den Ball ins Tor schießen] | |
| a explora ceva [a examina atent] | etw. ausloten [auf den Grund gehen] | |
| a lăsa pe cineva să treacă înainte | jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen] | |
| naut. a cârmui [navigație cu vele] | lavieren [veraltet] [gegen den Wind segeln] | |
| ist. genocidul {n} romilor [și: poraimos] | Porajmos {m} [Völkermord an den europäischen Roma] | |
| dent. diastemă {f} | Trema {n} [Lücke zwischen den mittleren Schneidezähnen] | |
| idiom a pătrunde până în esența lucrurilor | den Dingen auf den Grund gehen | |
| pol. a rata intrarea în Bundestag [a nu îndeplini pragul electoral] | den Einzug in den Bundestag verpassen | |
| idiom a lua taurul de coarne [fig.] | den Stier bei den Hörnern packen | |
| Abia ieși șeful din birou că ei și lăsară lucrul. | Kaum dass der Chef aus dem Büro war, hörten sie mit der Arbeit auf. | |
| sport a înscrie cu capul | einnicken [Fußballjargon] [den Ball ins Tor köpfen] | |
| gastr. a servi [a aduce la masă mâncare etc.] | servieren [Essen etc. auf den Tisch bringen] | |
| minister {n} [în SUA] | Department {n} [Bezeichnung für Ministerium in den USA] | |
| dent. diastemă {f} | Zahnlücke {f} [Spalt zwischen den mittleren vorderen Schneidezähnen] | |
| proverb Pasărea după pene se cunoaște. | An den Federn erkennt man den Vogel. | |
| sport a monopoliza mingea | den Ball in den eigenen Reihen halten | |
| sport a pasa mingea de la unul la altul [în mod repetat] | den Ball in den eigenen Reihen halten | |
| a-i fugi pământul de sub picioare {verb} | den Boden unter den Füßen verlieren [Redewendung] | |
| a fi cu capul în nori | den Kopf in den Wolken tragen / haben | |
| a trage puloverul peste cap | den Pullover über den Kopf streifen [ziehen] | |
| a-i tăia cuiva craca de sub picioare {verb} | jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen | |
| telecom. a prelua [un apel telefonic] | abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |
| telecom. a recepționa [un apel telefonic] | abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |