Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium syn E alpinum]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Alpine willowweed in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium syn E alpinum]

Übersetzung 1 - 50 von 185  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bot gastr. rucolă {f} [Eruca vesicaria ssp. sativa, syn.: E. lanceolata, E. sativa]Rucola {f}
internet telecom. a redirecționa [linkuri, e-mailuri, apeluri telefonice]umleiten [Links, E-Mails, Telefonanrufe]
bot floare-de-colț {f} [Leontopodium alpinum]Edelweiß {n}
bot floare {f} de colț [Leontopodium alpinum]Edelweiß {n}
bot floarea-reginei {f} [Leontopodium alpinum]Alpenedelweiß {n} [auch: Alpen-Edelweiß]
geogr. pășuni {pl} alpineAlpenweiden {pl}
sport combinată {f} alpinăalpine Kombination {f}
bot floare-de-colț {f} [Leontopodium alpinum]Alpenedelweiß {n} [auch: Alpen-Edelweiß]
inform. atașament {n} [la un e-mail]Anhang {m} [einer E-mail]
inform. a atașa [e-mail]dranhängen [ugs.] [E-Mail]
inform. răspuns {n} automat [e-mail]automatische Antwort {f} [E-Mail]
a scrie [un e-mail, mesaj]verfassen [eine E-Mail, eine Nachricht]
internet Re: [e-mail]AW: [E-Mail]
inform. atașament {n} [e-mail]Attachment {n} [E-Mail]
alim. biochem. chim. lecitină {f} [E-322]Lecithin {n} [E-322]
biochem. biol. chim. lecitină {f} [E-322]Lezithin {n} [E-322]
alim. biochem. farm. natamicină {f} [E-235]Natamycin {n}
alim. biochem. pectină {f} [E-440]Pektin {n}
subiect {n} [e-mail, sms]Betreff {m}
alim. chim. acid {m} ascorbic [E-300]Askorbinsäure {f}
micol. burete {m} de lămâie [Amanita citrina, syn. Amanita mappa]Gelber Knollenblätterpilz {m} [Amanita citrina, syn. Amanita mappa]
alim. chim. acid {m} citric [E-330]Citronensäure {f} [Rsv.]
alim. chim. acid {m} fosforic [H3PO4] [E-338]Phosphorsäure {f}
inform. internet expeditor {m} necunoscut [e-mail]unbekannter Absender {m}
alim. chim. carbonat {m} de calciu [CaCO3] [E-170]Calciumcarbonat {n}
alim. chim. citrat {m} de natriu [E-331]Natriumcitrat {n}
chim. dioxid {m} de sulf [SO2] [E-220]Schwefeldioxid {n}
orn. chiră {f} de mare [Sterna sandvicensis, syn.:Thalasseus sandvicensis]Brandseeschwalbe {f} [Sterna sandvicensis, syn.:Thalasseus sandvicensis]
orn. ciocănitoare {f} de stejar [Dendrocopos medius, syn.: Leiopicus medius]Mittelspecht {m} [Dendrocopos medius, syn.: Leiopicus medius]
orn. pițigoi {m} de livadă [Parus lugubris, syn.:Poecile lugubris]Trauermeise {f} [Parus lugubris, syn.:Poecile lugubris]
orn. pițigoi {m} moțat (european) [Lophophanes cristatus, Syn. Parus cristatus]Haubenmeise {f} [Lophophanes cristatus, syn.: Parus cristatus]
orn. drepnea {f} mare [Apus melba, syn. Tachymarptis melba]Alpensegler {m} [Apus melba, syn: Tachymarptis melba]
zool. orbete {m} dobrogean [Nannospalax leucodon, syn.: Spalax leucodon]Westblindmaus {f} [Nannospalax leucodon, syn.: Spalax leucodon]
orn. pițigoi {m} sur [Parus palustris, syn.:Poecile palustris]Nonnenmeise {f} [Parus palustris, syn.:Poecile palustris]
orn. pițigoi {m} sur [Parus palustris, syn.:Poecile palustris]Sumpfmeise {f} [Parus palustris, syn.:Poecile palustris]
orn. rândunică {f} roșcată [Hirundo daurica, syn.: Cecropis daurica]Rötelschwalbe {f} [Hirundo daurica, syn.:Cecropis daurica ]
inform. a rond {n} <@> [utilizat în adrese de e-mail]Klammeraffe {m} <@> [ugs.] [At-Zeichen]
orn. inăriță {f} [Carduelis flammea, syn.:Acanthis flammea]Birkenzeisig {m} [Carduelis flammea, syn.:Acanthis flammea]
orn. inăriță {f} [Carduelis flammea, syn.:Acanthis flammea]Leinfink {m} [Carduelis flammea, syn.:Acanthis flammea]
Sunt sătul de asta. [Mi-e silă de asta.] [fig.]Ich habe es satt. [ugs.]
Asta e verde, iar aia e roșie.Diese ist grün, und jene ist rot.
Nu te poți apropia de el. [e inaccesibil]Man kann an ihn nicht herankommen.
bot levănțică {f} [Lavandula angustifolia Syn. Lavandula officinalis, Lavandula vera]Echter Lavendel {m} [Lavandula angustifolia Syn. Lavandula officinalis, Lavandula vera]
alim. biochem. spec. acid {m} ascorbic [E-300, vitamina C]Ascorbinsäure {f} [Vitamin C]
chim. dioxid {m} de carbon <CO2> [E-290]Kohlendioxid {n} <CO2>
orn. pițigoi {m} de munte [Poecile montanus, syn.: Poecile montana, Parus montanus]Mönchsmeise {f} [Poecile montanus, syn.: Poecile montana, Parus montanus]
orn. pițigoi {m} de munte [Poecile montanus, syn.: Poecile montana, Parus montanus]Weidenmeise {f} [Poecile montanus, syn.: Poecile montana, Parus montanus]
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Nitrogenium {n} <N>
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Stickstoff {m} <N>
idiom e greu de abordat [e greu te împaci cu el]mit jdm. ist nicht gut Kirschen essen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Alpine+willowweed+%5BEpilobium+anagallidifolium+syn+E+alpinum%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten