Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Alles Gute nachträglich!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Alles Gute nachträglich! in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Alles Gute nachträglich

Übersetzung 1 - 71 von 71

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Baftă!Alles Gute!
Noroc!Alles Gute!
Numai bine!Alles Gute!
Toate cele bune!Alles Gute!
La mulți ani!Alles Gute zum Geburtstag!
Casă de piatră!Alles Gute zur Hochzeit! [wortwörtlich: Heim aus Stein!]
suplimentar {adj}nachträglich
ulterior {adj} {adv}nachträglich
amabilitate {f}Güte {f}
Unverified bine {n}Gute {n}
bunătate {f}Güte {f}
binele {n}das Gute {n}
Călătorie plăcută!Gute Reise!
Însănătoșire grabnică!Gute Besserung!
Noapte bună!Gute Nacht!
jur. bună purtare {f}gute Führung {f}
faptă {f} bunăgute Tat {f}
educ. notă {f} maregute Note {f}
veste {f} bunăgute Nachricht {f}
Vai de mine!Meine Güte!
tot {pron}alles
totul {pron}alles
O, Doamne!Ach, du meine Güte!
Ei, drăcia dracului!Ach du meine Güte!
a aduce vești bunegute Post bringen
restulalles andere
toate celelaltealles andere
E clar! [pop.]Alles klar! [ugs.]
totul sau nimicalles oder nichts
a avea cei șapte ani de acasăeine gute Kinderstube haben
a lupta pentru o cauză dreaptăfür eine gute Sache kämpfen
a se abate de la moralăgegen die gute Sitte verstoßen
a crede în binele din oman das Gute im Menschen glauben
a nu avea cei șapte ani de acasăseine gute Kinderstube vergessen
tot (ceea) ce este necesaralles Notwendige {n}
Asta-i culmea!Da hört doch alles auf!
departe de a fi ...alles andere als ... sein
E totul în ordine? [pop.]Alles klar? [ugs.]
mai mult decât oricemehr als alles andere
Toate la timpul lor.Alles zu seiner Zeit.
Totul a mers bine.Alles ist glatt gegangen.
Totul e-n ordine! [pop.]Alles klar! [ugs.]
Totul va fi bine.Alles wird besser werden.
med. legea {f} totul sau nimicAlles-oder-nichts-Gesetz {n}
de la a la zalles ohne Ausnahme
idiom a lăsa totul baltăalles stehen und liegen lassen
așteptam la orice.Ich war auf alles gefasst.
idiom Asta e tot ce contează.Das ist alles, was zählt.
proverb Fiecare lucru la timpul lui.Alles zu seiner Zeit.
idiom tot ce îți poftește inimaalles, was das Herz begehrt
Îți explic totul în detaliu.Ich erkläre dir alles im Einzelnen.
idiom a juca totul pe o cartealles auf eine Karte setzen
a face haz de necaz [fig.]gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.]
proverb Totul e bine când se sfârșește cu bine!Ende gut, alles gut!
a iubi pe cineva mai presus de oricejdn. über alles lieben
proverb Nu tot ce strălucește, e aur.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb Nu tot ce zboară, se mănâncă.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Unverified a face tot posibilul pentru a face cevaalles daransetzen, etw. zu tun
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
F film Totul despre Eva [Joseph L. Mankiewicz]Alles über Eva
în total {adv}alles in allem
în totalitate {adv}alles in allem
idiom a vedea totul în roz [fig.]etwas/alles durch die rosa [rote] Brille sehen/betrachten [fig.]
Am eu grijă ca totul fie în ordine.Ich kümmere mich darum, dass alles in Ordnung ist.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
bibl. Totul este deșertăciune. [Ecleziast 1:2]Das ist alles Windhauch. [Koh 1,2; Einheitsübersetzung]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Alles+Gute+nachtr%C3%A4glich%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung