Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Alles+klar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Alles+klar in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Alles klar

Übersetzung 1 - 71 von 71

RumänischDeutsch
SYNO   O. K. [ugs.] | alles klar! [ugs.] ... 
E clar! [pop.]Alles klar! [ugs.]
Totul e-n ordine! [pop.]Alles klar! [ugs.]
E totul în ordine? [pop.]Alles klar? [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
clar {adj}klar
desigur {adv}klar
deslușit {adj}klar
limpede {adj}klar
net {adj} [clar]klar
străveziu {adj}klar
lucid {adj} [conștient]geistig klar
Bineînțeles!Na, klar! [ugs.]
direct {adv}klipp und klar
fără echivoc {adv}klipp und klar
fără ocolișuri {adv}klipp und klar
tot {pron}alles
totul {pron}alles
restulalles andere
toate celelaltealles andere
Baftă!Alles Gute!
Noroc!Alles Gute!
Numai bine!Alles Gute!
Toate cele bune!Alles Gute!
În ordine! [pop.]Geht klar! [ugs.]
În regulă! [pop.]Geht klar! [ugs.]
S-a făcut! [pop.]Geht klar! [ugs.]
totul sau nimicalles oder nichts
de la a la zalles ohne Ausnahme
simplu și clar {adj}klipp und klar
a se exprima clarsich klar ausdrücken
a se exprima precissich klar ausdrücken
a se dumirisich klar werden
departe de a fi ...alles andere als ... sein
La mulți ani!Alles Gute zum Geburtstag!
Totul a mers bine.Alles ist glatt gegangen.
Totul va fi bine.Alles wird besser werden.
Toate la timpul lor.Alles zu seiner Zeit.
Exprimă-te clar!Drück dich klar aus!
idiom este clar ca lumina zilei [de la sine înțeles]etw. ist klar wie Kloßbrühe
mai mult decât oricemehr als alles andere
a-și da seama de ceva {verb}sichDat. über etw. klar werden
a-i fi clar {verb} [cuiva despre ceva]sich klar darüber sein
med. legea {f} totul sau nimicAlles-oder-nichts-Gesetz {n}
Asta-i culmea!Da hört doch alles auf!
Este clar ca lumina zilei.Es ist klipp und klar.
a fi net superior adversaruluidem Gegner klar überlegen sein
în total {adv}alles in allem
a iubi pe cineva mai presus de oricejdn. über alles lieben
Casă de piatră!Alles Gute zur Hochzeit! [wortwörtlich: Heim aus Stein!]
proverb Fiecare lucru la timpul lui.Alles zu seiner Zeit.
bibl. Totul este deșertăciune. [Ecleziast 1:2]Das ist alles Windhauch. [Koh 1,2; Einheitsübersetzung]
proverb Totul e bine când se sfârșește cu bine!Ende gut, alles gut!
idiom tot ce îți poftește inimaalles, was das Herz begehrt
idiom Asta e tot ce contează.Das ist alles, was zählt.
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
proverb Nu tot ce strălucește, e aur.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb Nu tot ce zboară, se mănâncă.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Îți explic totul în detaliu.Ich erkläre dir alles im Einzelnen.
Am eu grijă ca totul fie în ordine.Ich kümmere mich darum, dass alles in Ordnung ist.
așteptam la orice.Ich war auf alles gefasst.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
În lista caracteristicilor atractive ale femeilor stă foarte clar pe primul loc "tânără".In der Liste der Attraktivitätsmerkmale für Frauen steht ganz klar „jung“ auf Platz eins.
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
idiom a juca totul pe o cartealles auf eine Karte setzen
idiom a lăsa totul baltăalles stehen und liegen lassen
idiom a vedea totul în roz [fig.]etwas/alles durch die rosa [rote] Brille sehen/betrachten [fig.]
F film Totul despre Eva [Joseph L. Mankiewicz]Alles über Eva
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Alles%2Bklar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten