|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Abbruchssignal [für Computer oder Militäraktion]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Abbruchssignal in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Abbruchssignal [für Computer oder Militäraktion]

Übersetzung 1 - 50 von 260  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
inform. tech. închidere {f} [computer, reactor etc.]Herunterfahren {n} [Computer, Reaktor etc.]
gastr. pahar {n} în formă de lalea [pentru vin sau șampanie]Tulpenglas {n} [für Wein oder Sekt]
[bebeluș decedat înainte sau la scurt timp după naștere]Sternenkind {n} [verhüllend für ein Kind, das vor oder kurz nach der Geburt verstorben ist]
inform. calculator {n} [computer]Computer {m}
inform. calculator {n} [computer]Rechner {m}
inform. tabletă {f} [tabletă computer]Tablet-PC {m}
inform. a închide [a opri un computer]herunterfahren
inform. a inițializa [a porni un computer]hochfahren
electr. inform. tech. a închide [televizorul, radioul, computerul]ausschalten [Fernseher, Radio, Computer]
a derula [pe ecranul unui computer][auf dem Bildschirm] blättern
inform. a se bloca [ex. calculator]einfrieren [fig.] [z. B. Computer]
a deschide [radioul, computerul, lumina]anschalten [das Radio, den Computer, das Licht]
a scrie la mașina de scris / la computer [a dactilografia]tippen [ugs.] [(auf der Maschine / per Computer) schreiben]
inform. port {n} [al unui computer]Port {m}
sau {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
inform. laptop {n} [computer]Laptop {m} {n}
convenabil {adj}genehm [geh. oder hum.]
balama {f}Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
geneză {f}Genese {f} [geh. oder fachspr.]
vest. mantie {f}Gewand {n} [geh. oder regional]
vest. mantii {pl}Gewänder {pl} [geh. oder regional]
ei {pron}sie [männliche oder gemischte Gruppe]
a dispăreaentschwinden [geh. oder hum.]
fior {m}Schauer {m} [aus Furcht oder Kälte]
med. lunatic {m}Irrer {m} [ugs. oder fachspr. veraltet]
nebun {m}Irrer {m} [ugs. oder fachspr. veraltet]
pontaj {n}Stempeln {n} [bei Arbeitsbeginn oder -ende]
vest. voaletă {f}Schleier {m} [Hutschleier oder durchsichtiges Netz]
textil piele {f} întoarsăWildleder {n} [Rau- oder Veloursleder]
naut. catarg {n}Mast {m} [Rundholz oder Stahlrohr auf Schiffen]
trotuar {n}Trottoir {n} [schweiz.] [sonst veraltend oder regional]
în jur de {adv}gegen [+Zeitangabe oder Anzahl]
azil {n} de nebuniIrrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
spital {n} de nebuniIrrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
bot T
vân. zool. picior {n}Lauf {m} [Bein bestimmter Wildarten oder des Hundes]
cuvinte {pl} ipocritePhrase {f} [pej.] [abgegriffene Redensart oder Aussage]
a ponta [la muncă]stempeln [bei Arbeitsbeginn oder -ende]
alim. coltuc {n}Kanten {m} [bes. nordd.] [Anschnitt oder Endstück eines Brotes]
relig. a se călugăriins Kloster gehen [Mönch oder Nonne werden]
a lua la cunoștință [a percepe]mitbekommen [hören oder verstehen]
job pol. purtător {m} de cuvântSprecher {m} [Beauftragter einer Regierung oder hohen Dienststelle]
spec. tech. dimensionat {adj} {past-p} [de ex. gaură]vermaßt [z. B. Bohrung] [geh. oder fachspr.]
a rade [cu guma sau cuțitul]radieren [mit Radiergummi oder Messer]
capăt {n} [parte extremă a unui obiect]Kopfende {n} [oberes oder vorderes Ende]
agr. echit. mârțoagă {f}Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
agr. echit. mârțoage {pl}Gäule {pl} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferde]
alim. colț {n} de pâineKanten {m} [bes. nordd.] [Anschnitt oder Endstück eines Brotes]
gastr. rumenit {adj}knusprig [frisch gebacken oder gebraten und mit harter, leicht platzender Kruste]
naut. a naufragia [persoană, barcă sau vapor]Schiffbruch erleiden [Person, Boot oder Schiff]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Abbruchssignal+%5Bf%C3%BCr+Computer+oder+Milit%C3%A4raktion%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung