|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: A-a+machen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A-a+machen+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: A a machen müssen

Übersetzung 17301 - 17350 von 20844  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a avea ceva în minteetwas im Sinn haben
a avea ceva la dispozițieetw. zur Verfügung haben
a avea ceva la dispozițieüber etw.Akk. verfügen
a avea chef de cevanach etw. zumute sein
a avea chef de cevazu etw. Lust haben
a avea consecințe serioaseernsthafte Folgen nach sich ziehen
a avea efectul dorit [măsuri, politică]verfangen [Wirkung zeigen]
a avea grijă de cevaauf etw.Akk. aufpassen
a avea grijă de cevasich etw.Gen. annehmen
a avea grijă de cineva/cevajdn./etw. umsorgen
a avea gust de cevanach etw.Dat. schmecken
a avea încredere în cinevazu jdm. Vertrauen haben
a avea încredere în cineva/cevajdm./etw. trauen
a avea înțelegere pentru cinevafür jdn. Verständnis haben
a avea respect pentru cinevavor jdm. Respekt haben
a avea urmări serioaseernsthafte Folgen nach sich ziehen
a bate la ochiin die Augen stechen [Redewendung]
a bate violent pe cinevajdn. dreschen [ugs.] [verdreschen]
a bea prea multzu tief ins Glas schauen
a bocăni la ușăan die / der Tür klopfen
a cădea în capcană [fig.]auf etw. hereinfallen [ugs.]
idiom a călca pe urmele cuivain jds. Fußstapfen treten
muz. a cânta la flautflöten [auf der Flöte spielen]
a căuta ceartă cu cinevasich mit jdm. anlegen
idiom Unverified a ceda în favoarea cuivajdm. das Feld überlassen
a cheltui bani pe cevaGeld für etw. ausgeben
a ciocăni la ușăan die / der Tür klopfen
tech. a citi de pe cevavon etw.Dat. ablesen
a comite un adulterdie Ehe brechen [Ehebruch begehen]
a conferi cuiva un avantajjdm. einen Vorteil verschaffen
a curăța prin spălare [cu săpun, detergent etc.]abwaschen
a curge pe lângă cevaan etw.Dat. vorbeifließen
a da (cuiva) bună ziua(jdm.) guten Tag sagen
gastr. a da ceva în clocotetw. zum Kochen bringen
a da crezare la cevaetw.Dat. Glauben schenken
a da cuiva un sfatjdm. einen Ratschlag erteilen
a da din mâinimit den Händen fuchteln [ugs.]
idiom a da mâna cu cinevajdm. die Hand drücken
a da ortul popii [pop.]das Zeitliche segnen [veraltend]
a da ortul popii [pop.]ins Gras beißen [ugs.]
a da pe cineva dispărutjdn. als vermisst melden
a da prilej la cevazu etw. Veranlassung geben
a da vina pe cinevajdm. die Schuld geben
a data din timpulstammen aus der Zeit [+Gen.]
hidro. a depune la mal [pietriș, nisip] [despre ape]aufspülen
idiom a deschide Cutia Pandoreidie Büchse der Pandora öffnen
a devia de la cevavon etw.Dat. abweichen
a dezvăța pe cineva de cevajdm. etwas abgewöhnen
a elibera pe cineva de cevajdm. etw. abnehmen
a evoca ceva (din trecut)etw. Revue passieren lassen
Vorige Seite   | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=A-a%2Bmachen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.903 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung