|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: între
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

între in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Dictionary Romanian German: între

Translation 1 - 72 of 72

Romanian German
între {prep}
67
zwischen
între {adv}
14
dazwischen
între {adv} [printre]
5
darunter [dazwischen]
2 Words: Others
între alteleunter anderem <u. a.>
între care {adv}darunter [in dieser Gruppe, Kategorie, Menge]
între craci {adv} [pop.]im Schritt
între noi {adv}untereinander [unter uns]
între prieteni {adv}unter Freunden
între timp {adv}derweil
între timp {adv}einstweilen [geh.]
între timp {adv}indes [geh.] [veraltend] [während]
între timp {adv}indessen
între timp {adv}inzwischen
între timp {adv}mittlerweile
între timp {adv}unterdessen
între timp {adv}währenddessen
între timp {adv}zwischendurch
între timp {adv}zwischenzeitlich [inzwischen]
între timp {adv}in der Zwischenzeit
între voi {adv}untereinander [unter euch]
2 Words: Verbs
a opta întrewählen zwischen
3 Words: Others
între două vârste {adj}mittleren Alters
între ei/ele {adv}untereinander
între patru ochiunter vier Augen
primul între egaliErster unter Gleichen
3 Words: Verbs
a lăsa intreeinlassen
a pune (între) parantezeeinklammern
3 Words: Nouns
admin. asistență {f} între autoritățiAmtshilfe {f}
căsătorie {f} între copiiKinderehe {f}
căsătorie {f} între minoriMinderjährigenehe {f}
deosebire {f} între epociZeitunterschied {m}
discuție {f} între femeiFrauengespräch {n}
ist. Drept {m} între popoare [titlu acordat eroilor ne-evrei în timpul Holocaustului]Gerechter {m} unter den Völkern
tech. gol {n} între dințiZahnausschnitt {m}
tech. gol {n} între dințiZahneinschnitt {m}
tech. gol {n} între dințiZahnlücke {f}
gastr. gustare {f} între meseZwischenmahlzeit {f}
luptă {f} între culturiKulturkampf {m}
sport pauză {f} între reprizeHalbzeitpause {f}
prietenie {f} între bărbațiMännerfreundschaft {f}
prietenie {f} între popoareVölkerfreundschaft {f}
4 Words: Others
fie vorba între noi {adv}unter uns
fie vorba între noi {adv}unter uns gesagt
între noi fie vorba {adv}unter uns gesagt
4 Words: Verbs
Unverified a se ajuta între eieinander helfen
Unverified a se ajuta între eisichDat. gegenseitig helfen
4 Words: Nouns
convorbire {f} între patru ochiZwiesprache {f}
discuție {f} între patru ochiVier-Augen-Gespräch {n}
5+ Words: Others
Ambele conferințe au loc marți, între ele este o pauză de o oră.Beide Vorträge finden am Dienstag statt, dazwischen ist eine Stunde Pause.
Asta este o chestie între mine și el.Das ist eine Sache zwischen mir und ihm.
Eu pregătesc prânzul, între timp tu poți citești ceva.Ich koche das Mittagessen, währenddessen kannst du etwas lesen.
Lipsa de compatibilitate între familie și profesie duce la prea puțini copii în Germania.Fehlende Vereinbarkeit von Familie und Beruf führt zu zu wenigen Kindern in Deutschland.
bibl. citat Mai lesne este treacă cămila prin urechile acului decât intre un bogat în Împărăția lui Dumnezeu.Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
meteo. Temperatura se situează între ... și ... °C.Die Temperatur liegt zwischen ... und ... °C.
5+ Words: Verbs
a face legătura între o persoană și un caz [crimă]jdn. mit etw.Dat. in Verbindung bringen [Verbrechen]
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
a fi între ciocan și nicovalădie Wahl zwischen Pest und Cholera haben
a fi între ciocan și nicovală [fig.]zwischen Hammer und Amboss sein [Redewendung]
Unverified a se căsca o prăpastie între doi indivizi [fig.], ase îndepărta unul de celălaltsich ein Graben auftun
idiom a se zbate între viață și moartezwischen Leben und Tod schweben
idiom a semăna zâzanie între doi oamenieinen Keil zwischen zwei Menschen treiben
5+ Words: Nouns
automob. circul. alternanță {f} (rapidă) între fază scurtă și fază lungă [pop.]Lichthupe {f}
automob. circul. alternanțe {pl} (rapide) între fază scurtă și fază lungă [pop.]Lichthupen {pl}
jur. căsătorie {f} între persoane de același sexgleichgeschlechtliche Ehe {f}
echilibru {n} între viața profesională și cea privatăWork-Life-Balance {f}
egalitate {f} între bărbați și femeiGeschlechtergleichstellung {f}
jur. înțelegere {f} între debitor și creditor prin care se suspendă temporar plata datoriilorStillhalteabkommen {n}
loc {n} de parcare (între două mașini)Parklücke {f}
măsuri {pl} de asigurare a egalității de șanse între femei și bărbațiMaßnahmen {pl} zur Geschlechtergleichstellung
jur. mediere {f} între victimă și infractorTäter-Opfer-Ausgleich {m} <TOA>
un lucru {n} între noi amândoieine Sache {f} zwischen uns beiden
Fiction (Literature and Film)
film F Între cer și pământ [John Huston]Der Seemann und die Nonne
» See 26 more translations for între within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%C3%AEntre
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren între/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement