|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Über-Ich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Über-Ich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Über Ich

Übersetzung 251 - 300 von 490  <<  >>

RumänischDeutsch
NOUN   das Über-Ich | die Über-Ichs
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Sunt bărbat.Ich bin ein Mann.
Sunt străin aici.Ich bin fremd hier.
Sunt pe drum deja!Ich bin schon unterwegs!
gândesc la tine.Ich denke an dich.
Este bine faci sport.Ich finde Sport gut.
Abia aștept.Ich freue mich darauf.
Mi-e frică de asta.Ich habe Angst davor.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Am o idee.Ich habe eine Idee.
Am o pisică.Ich habe eine Katze.
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
M-am rătăcit.Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.Ich habe mich verlaufen.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
dori ...Ich hätte gern / gerne ...
Uitasem ...Ich hatte vergessen, dass ...
Eu n-am încotro ...Ich kann nicht umhin ...
Nu pot face altceva decât ...Ich kann nicht umhin ...
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
Nu e vina mea.Ich kann nichts dafür.
Abia îl cunosc.Ich kenne ihn kaum.
descurc, mulțumesc.Ich komme zurecht, danke.
Nu te iubesc.Ich liebe dich nicht.
Îmi place miercurea.Ich mag den Mittwoch.
Cred acest lucru cu adevărat.Ich meine es ernsthaft.
refer la altceva.Ich meine etwas anderes.
înțeleg ...Ich nehme an, dass ...
Am fost la cinema.Ich war im Kino.
Nu știu.Ich weiß (es) nicht.
Îmi vei lipsi.Ich werde dich vermissen.
O să-mi lipsești.Ich werde dich vermissen.
Mi-ar face plăcere știu, dacă ...Ich wüsste gern, ob ...
Poți să-mi dai te rog ...?Kann ich bitte ... haben?
Pot ajut?Kann ich Ihnen helfen?
După câte știu eu, nu.Nicht, dass ich wüsste.
Dacă îmi permiteți rog ...Wenn ich bitten darf ...
ca tine și ca minewie du und ich
Cum ajung acolo?Wie komme ich dahin?
Unde sunt?Wo bin ich hier?
ceva se abate asupra cuiva/a ceva {verb} [despre nenorociri, calamități]etw. über jdn./etw. kommen lassen [z. B. Unglück]
a se plânge cuiva de cevasichAkk. bei jdm. über etw.Akk. beschweren
a se informa despre cevasichAkk. über etw.Akk. schlaumachen [ugs.]
a se informa despre cineva/cevasichAkk. über jdn./etw.Akk. informieren
a se minuna de cineva/cevasichAkk. über jdn./etw.Akk. wundern
unit. metru {m} deasupra mării <m.d.m.>Meter {m} über Meer <m ü. M.> [schweiz.]
Eu am dureri de cap.Ich habe Kopfweh. [ugs.] [Kopfschmerzen]
Am o idee.Ich hab eine Idee. [ugs.]
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Sunt sătul de asta. [Mi-e silă de asta.] [fig.]Ich habe es satt. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%C3%9Cber-Ich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung