All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [unui]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian

Dictionary Romanian German: [unui]

Translation 1 - 50 of 184  >>

Romanian German
prins {adj} {past-p} [asupra unui fapt]
16
erwischt
civil {adj} [privitor la cetățenii unui stat]
4
bürgerlich [die Staatsbürger betreffend]
disponibil {adj} [de ex. camera unui hotel]
2
frei [z. B. Zimmer eines Hotels]
metalic {adj} [asemănător unui metal]metallähnlich
Verbs
a ținti [atingerea unui scop]
48
bezwecken
com. econ. a promova ceva [a face reclamă unui produs]
20
etw. bewerben [Werbung für etwas treiben]
circul. jur. a părăsi [a evacua] [ex. locul unui accident]
17
räumen [z. B. eine Unfallstelle]
chim. constr. fiz. a determina [compoziția unui corp]
16
bestimmen [die Komposition eines Körper]
a solicita [a supune unui efort]
14
belasten [stark in Anspruch nehmen]
jur. a urma [prevederile legii, sfatul unui medic]
14
befolgen
a acționa [asupra unui lucru]
10
einwirken
a derula [pe ecranul unui computer]
7
[auf dem Bildschirm] blättern
a atribui [o însușire unui lucru, cuiva etc.]
2
zuweisen
mil. a avansa [de ex. pe câmpul de bătălie în fața unui obiectiv militar]auf etw.Akk. vorrücken [z. B. Truppen rücken auf eine Stadt vor]
a butona [tastele unui telefon etc.]tippen [ugs.] [auf einem Telefon etc.]
muz. a ciupi [coardele unui instrument]zupfen [Saiten eines Instruments]
a coase ceva [în interiorul unui material]etw. einnähen [festnähen]
a eșua [a nu reuși realizarea unui lucru]erfolglos sein
Nouns
pană {f} [oprire accidentală în funcționarea unui mecanism]
82
Panne {f}
folosire {f} [a unui cuvânt etc.]
55
Gebrauch {m} [eines Wortes etc.]
anat. vest. călcâi {n} [și: al unei șoșete sau al unui ciorap]
40
Ferse {f} [auch: einer Socke oder eines Strumpfs]
geogr. geol. dorsală {f} [lanț muntos pe fundul unui ocean]
38
Rücken {m} [z. B. Mittelozeanischer Rücken]
med. examinare {f} [a unui pacient]
29
Untersuchung {f} [eines Patienten]
med. consultație {f} [a unui pacient]
26
Untersuchung {f} [eines Patienten]
job administrator {m} [al unui imobil]
22
Hausmeister {m}
aviat. naut. echipaj {n} [personalul unui vapor, avion etc.]
16
Besatzung {f}
tech. butuc {m} [partea centrală a unui corp rotativ]
15
Nabe {f}
med. doză {f} [a unui medicament]
13
Gabe {f} [Dosis]
med. internare {f} [a unui pacient în spital]
13
Aufnahme {f} [ugs.] [eines Patienten im Krankenhaus]
cădere {f} [mișcare în jos, prăbușire] [și fig.] [ex. căderea unui guvern]
11
Fall {m} [Sturz, Untergang] [auch fig.] [z. B. Fall einer Regierung]
ling. lit. paranteză {f} [într-un pasaj al unui text, într-o propoziție etc.]
11
Einschub {m} [in einem Textabschnitt, Satz usw.]
farm. med. administrare {f} [a unui medicament]
9
Gabe {f} [Verabreichung]
respingere {f} [a unui atac]
9
Abwehr {f} [eines Angriffes]
alăptare {f} [a unui sugar]
8
Stillen {n}
admin. eliberare {f} [a unui document]
8
Erteilung {f} [einer Urkunde]
proprietate {f} [caracteristică, însușire a unui lucru]
8
Beschaffenheit {f} [z. B. einer Sache]
bot gastr. pulpă {f} [a unui fruct]
8
Mark {n} [Fruchtmark]
debut {n} [începerea unui contract de muncă]
7
Einstand {m} [Beginn eines Abeitsverhältnisses] [insbes. österr. und südd.]
turism îndrumător {m} [al unui grup de turiști]
7
Betreuer {m} [einer Reisegruppe]
muz. teatru scenă {f} [subdiviziune a unui act]
7
Auftritt {m} [Szene]
admin. sector {n} [al unui oraș]
7
Stadtbezirk {m}
automob. aripă {f} [parte a caroseriei unui vehicul deasupra roților]
6
Kotflügel {m}
automob. lunetă {f} [geamul din spate al unui automobil]
6
Heckscheibe {f}
tech. mecanism {n} [sistem tehnic al unui ceas etc.]
6
Werk {n} [Mechanismus einer Uhr etc.]
stăpân {m} [al unui câine]
6
Herrchen {n} [Herr des Hundes, Hundebesitzer]
titluri {pl} [cuvinte rezumative deasupra unui text]
6
Überschriften {pl}
hidro. albie {f} [a unui râu sau fluviu]
5
Flussbett {n}
atmosferă {f} [a unui loc]
4
Flair {n} {m}
textil colț {n} [al unui material textil]
4
Zipfel {m} [von Tuch, Decke etc.]
completare {f} [a unui câmp gol într-un chestionar]
4
Ausfüllung {f}
» See 113 more translations for unui outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bunui%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement