|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [so wie ich das sehe; meine Meinung dazu]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [so wie ich das sehe; meine Meinung dazu]

Übersetzung 1 - 50 von 85  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
de câte ori este nevoie {adv}beliebig oft [so oft wie erforderlich]
a deschide [radioul, computerul, lumina]anschalten [das Radio, den Computer, das Licht]
a fi necesar [pentru aceasta sunt necesari mulți bani]gehören [dazu gehört viel Geld]
opinie {f}Empfinden {n} [Meinung]
părere {f}Anschauung {f} [Meinung]
convingere {f}Glaube {m} [Überzeugung, Meinung]
opinie {f}Glaube {m} [Überzeugung, Meinung]
părere {f} [opinie]Ansicht {f} [Meinung]
poziție {f} [atitudine]Einstellung {f} [Meinung]
a opinameinen [eine bestimmte Meinung vertreten]
a se răzgândieinlenken [seine Meinung ändern]
aparent {adv} [evident, vizibil]anscheinend [wie es scheint, offenbar]
oricum ar fi {adv}so oder so
idiom a vorbi deschisTacheles reden [ugs.] [jdm. unverblümt die Meinung sagen]
unit. miligrame {pl} <mg>Milligramm {pl} [nach Zahlen nur so]
a rătăci ca o fantomăgeistern [wie ein Geist umgehen]
într-un fel sau altul {adv}so oder so
idiom a vorbi pe șleau [pop.]Tacheles reden [ugs.] [jdm. unverblümt die Meinung sagen]
idiom a spune lucrurilor pe numeTacheles reden [ugs.] [jdm. unverblümt die Meinung sagen]
eu {pron}icke [ugs., bes. berlinerisch] [ich]
Cât e? [pop.]Was macht das? [ugs.] [Wie viel kostet es?]
a fi foarte săracbettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
a arăta cum se facevormachen [zeigen, wie etwas gemacht wird]
Până acum, totul este bine.So weit, so gut.
a fi de acord cu cinevabei jdm. sein [ugs.] [jds. Meinung teilen, einverstanden sein]
proverb Câte capete, atâtea păreri.So viele Köpfe, so viel Sinne.
aparent {adj} [altfel decât pare, nereal, fals]scheinbar [nicht wirklich gegeben wie es erscheint]
filos. Cuget, deci exist.Ich denke, also bin ich.
a nu avea nici tăciune în vatrăbettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
Sunt așa cum sunt.Ich bin wie ich bin.
Îl văzusem.Ich habe ihn gesehen gehabt. [ugs.] [Ich hatte ihn gesehen.]
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Cum a fost ceva? [de ex.: Cum a fost examenul?]Wie war etw. [Nom.]? [z. B.: Wie war die Prüfung?]
Dacă nu ști mai bine, spune ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
Știu nu știu nimic. [Socrate]Ich weiß, dass ich nichts weiß.
citat Iubesc trădarea, dar urăsc pe trădători. [Iulius Cezar]Ich liebe den Verrat, aber ich hasse Verräter. [Julius Cäsar]
Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași.Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte.
Scuzați-mă, pot întreb ceva: Unde găsesc ...?Entschuldigung, kann ich Sie etwas fragen: Wo finde ich ...?
adică {adv}sprich [das heißt]
constr. tech. excavare {f}Aushub {m} [das Ausheben]
constr. tech. excavație {f}Aushub {m} [das Ausheben]
lustruire {f}Politur {f} [das Polieren]
naut. scufundare {f}Versenkung {f} [das Versenken]
existent {adj}wesentlich [das Wirkliche betreffend]
acesta {pron}es [Nominativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: ich kenne seinen Vater, es ist ein bedeutender Mann]
acareturi {pl} [înv.][das] Hab und Gut
med. epiforă {f}Tränenfluss {m} [das Fließen der Tränen]
agr. fân {n} cositMahd {f} [das gemähte Heu]
agr. iarbă {f} cosităMahd {f} [das gemähte Gras]
Moș {m} CrăciunChristkind {n} [das Geschenke bringt]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bso+wie+ich+das+sehe%3B+meine+Meinung+dazu%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung