All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [sein]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
Add to ...

Dictionary Romanian German: [sein]

Translation 1 - 56 of 56

RomanianGerman
chibzuit {adj}
3
bedacht [auf etw. bedacht sein]
Verbs
a crede
55
glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
a ajunge [a fi suficient]
37
reichen [genug sein]
a rezulta [a reieși]
24
hervorgehen [zu folgern sein]
educ. a asimila [a-și însuși cunoștințe]
19
aufnehmen [in sein Bewusstsein dringen lassen, erfassen]
a conta [a fi important]
14
ankommen [von Bedeutung sein]
a exista
5
vorkommen [vorhanden sein]
a vegeta
2
vegetieren [kümmerlich leben, sein Leben fristen]
a sta la distanțăabstehen [entfernt sein]
a fi importantankommen [von Bedeutung sein]
a sta deschisaufstehen [ugs.] [offen stehen, geöffnet sein]
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
a nu fi în formă [a fi obosit fizic sau psihic]durchhängen [ugs.] [in schlechter körperlicher oder seelischer Verfassung sein]
a avea succes [a-și atinge scopul]durchkommen [sein Ziel erreichen, Erfolg haben]
a fi urgenteilen [dringend sein]
a asista la ceva [a fi martor]etw. mitansehen [Rsv.] [Zeuge sein]
a asista la ceva [a fi martor la ceva]etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
a avea încredereglauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
a se abate [despre fenomene ale naturii]heimsuchen [von etwas hart betroffen sein]
a fi vizibilherausgucken [ugs.] [sichtbar sein]
a se abate [despre fenomene ale naturii]hereinbrechen [von etwas hart betroffen sein]
a-i repugna {verb}jdm. widerstreben [zuwider sein]
a fi ceațănebeln [geh.] [neblig sein]
a fi lipiciospappen [ugs.] [klebrig sein]
a fi suficientreichen [genug sein]
a fi corectstimmen [richtig sein]
2 Words: Verbs
a fi descărcat [ex: acumulatorul de la telefon, radio etc.]alle sein [ugs.] [leer sein]
a fi deschisauf sein [ugs.] [geöffnet sein]
a fi treazauf sein [wach sein]
a fi de acord cu cinevabei jdm. sein [ugs.] [jds. Meinung teilen, einverstanden sein]
a fi foarte săracbettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
a nu avea nici tăciune în vatrăbettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
a fi acoloda sein [dort sein]
a fi aicida sein [hier sein]
a asista la ceva [a fi martor]etw. mit ansehen [Zeuge sein]
a-i fi rău {verb}schlecht sein [übel sein]
a se pricepe [a cunoaște, a ști]sich auskennen [vertraut sein, umzugehen wissen, gut kennen]
a se abate asupra cuiva [a fi surprins de furtună]über jdn. hereinbrechen [vom Gewitter hart betroffen sein]
a fi beatzu sein [ugs.] [betrunken sein]
3 Words: Others
epuizat {adj}fix und foxi [sein] [ugs.]
3 Words: Verbs
a fi (complet) falit(völlig) abgebrannt sein [ugs.] [ohne Geldmittel sein]
a fi conciliantauf Versöhnungskurs sein [versöhnlich sein]
a fi responsabilden Hut aufhaben [Redewendung] [verantwortlich sein]
a se simți bine [a fi bine dispus]gut drauf sein [ugs.] [gut gelaunt sein]
a fi însărcinatăguter Hoffnung sein [schwanger sein]
a aștepta un copilguter Hoffnung sein [schwanger sein]
idiom a fi bine îmbrăcatin Schale sein [besonders fein angezogen sein]
idiom a fi îmbrăcat la țol festivin Schale sein [besonders fein angezogen sein]
a se vânzolikeine Ruhe haben [unruhig sein]
a fi ca unul [fig.] [a gândi la fel]mit jdm. eins sein [handelseinig sein]
a fi una cu cineva [a gândi la fel]mit jdm. eins sein [handelseinig sein]
a se prezenta la timp undevasichAkk. pünktlich einfinden [rechtzeitig zugegen sein]
idiom a fi sub influența băuturilor alcooliceunter Strom stehen [ugs. für: betrunken sein]
a fi plecatvon dannen sein [geh.] [fort sein]
4 Words: Verbs
citat a fi sau nu a fisein oder nicht sein
5+ Words: Verbs
idiom a se întremawieder auf den Beinen sein [wieder gesund sein; wieder auf sein]
» See 496 more translations for sein outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bsein%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.169 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement