Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [prin]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [prin]

Übersetzung 1 - 70 von 70

Rumänisch Deutsch
prin {prep} [cu ajutorul, prin intermediul]
12
mittels [+Gen.]
[se traduce prin verbul predicativ la gerunziu] {conj}
7
indem [nebensatzeinleitende Konjunktion]
Unverified faimos {adj} [cunoscut prin defectele sale]berüchtigt [durch schlechte Eigenschaften bekannt]
traficat {adj} {past-p} [obținut prin contrabandă]geschmuggelt
Verben
vân. a ucide [un animal de obicei prin împușcare]
11
erlegen [ein Tier]
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]
8
jdm. etw. einfallen
a închide [prin rotire, învârtire etc.]
5
zudrehen
a verifica [prin citire]
5
nachlesen [überprüfen]
gastr. a strecura [a stoarce prin apăsare]
4
durchdrücken
tech. a converti [prin reechipare etc.]
3
umrüsten
a cuceri [a câștiga prin luptă]
3
erkämpfen
a delimita [prin diferențiere]
3
ausdifferenzieren
a deosebi [prin diferențiere]
3
ausdifferenzieren
a distinge [prin diferențiere]
3
ausdifferenzieren
a răni [prin împușcare]
3
anschießen
minier a sfredeli [a deschide prin forare]
3
aufbohren
a falsifica [prin adăugarea de apă etc. în băuturi]
2
panschen [ein Getränk mit etw. verfälschen]
gastr. a înălbi [prin fierbere]
2
blanchieren
a sonda [a stabili prin radio situația sau distanța]
2
anpeilen
gastr. a toca [prin mașina de tocat carne]
2
faschieren [österr.]
gastr. [a trece ceva prin făină, ou, pesmet etc.] {verb}etw. panieren
a învăța [prin observație]abgucken [ugs.]
a mistui ceva [construcție din interior prin foc]etw. ausbrennen [Gebäude im Innern durch Feuer]
a scotoci [de ex. prin buzunare]etw. durchforsten [durchsuchen]
Unverified a trece [prin apă, noroi]durchwaten
a zugrăvi [fig.] [prin cuvinte]schildern
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte o idee]einen Einfall haben
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]auf einen Gedanken kommen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
Substantive
storcător {n} [prin centrifugare]
8
Schleuder {f} [ugs.] [Wäscheschleuder]
bot pipirig {m} [plantă erbacee care crește pe malul apelor sau prin locuri umede și mlăștinoase]
4
Binse {f} [an feuchten Standorten wachsende Pflanze]
admin. [certificat prin care se dovedească nu există impedimente în calea căsătoriei]Ehefähigkeitszeugnis {n}
cerc {n} [grup de persoane unite prin activități și interese comune]Zirkel {m} [Gruppe von Personen mit gleichen Interessen]
deosebire {f} [prin diferențiere]Ausdifferenzierung {f}
distingere {f} [prin diferențiere]Ausdifferenzierung {f}
harachiri {n} [sinucidere prin spintecarea pântecelui, practicată în Japonia, în special de samurai]Harakiri {n} [zeremonieller Selbstmord durch Bauchaufschlitzen in Japan]
mat. rotunjire {f} [prin adaos]Aufrundung {f}
storcător {n} [prin centrifugare]Wäscheschleuder {f}
2 Wörter: Verben
gastr. a da gust [prin adăugare de ingrediente]abschmecken
a epuiza pe cineva [ex. prin muncă]jdn. auffressen [ugs.] [erschöpfen]
gastr. a fierbe bine [a extrage prin fierbere]auskochen
a se alia [a se înrudi cu cineva prin căsătorie]sich verschwägern
a se familiariza [prin lectură]sich einlesen
a se întoarce [prin rotire] [de ex. despre Pământ]sich hinwegdrehen [geh.] [z. B. die Erde]
a se strecura [ex. prin crăpătura unei stânci]schlüpfen [z. B. durch eine Felsspalte]
a ucide pe cineva [prin mai multe lovituri]jdn. erschlagen
2 Wörter: Substantive
econ. economie {f} clientelară [exercitarea puterii și a influenței prin clientelism]Cliquenwirtschaft {f}
med. pată {f} cadaverică [pată roșiatică-violacee apărută după moarte prin acumularea sângelui pe anumite părți ale cadavrului]Leichenfleck {m}
med. pată {f} cadaverică [roșiatică-violacee apărută după moarte prin acumularea sângelui pe anumite părți ale cadavrului]Totenfleck {m}
med. pete {pl} cadaverice [pete roșiatice-violacee apărute după moarte prin acumularea sângelui pe anumite părți ale cadavrului]Leichenflecke {pl} [Livores]
med. pete {pl} cadaverice [pete roșiatice-violacee apărute după moarte prin acumularea sângelui pe anumite părți ale cadavrului]Totenflecke {pl} [Livores]
educ. universitate {f} deschisă [cursuri prin corespondență sau televizate]Fernuniversität {f}
3 Wörter: Andere
acoperit (cu vegetație) {adj} {past-p} [prin creștere]bewachsen
cu orice preț {adv} [prin orice mijloace]auf Biegen und Brechen
3 Wörter: Verben
a curăța cu peria [prin frecare]schrubben
a scoate ceva de la cineva [prin insistență]jdm. etw. abtrotzen
print. a scoate în evidență [prin alte caractere]auszeichnen
a trece prin multe [prin momente dificile]viel durchmachen
a-și croi drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
a-și face drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
3 Wörter: Substantive
geol. hidro. pierdere {f} de teren [prin acțiunea de erodare a apei]Flächenverlust {m} [auch: Landverlust]
strângător {m} [căutător prin] de gunoaiePfandsammler {m}
4 Wörter: Verben
a recunoaște ceva/pe cineva [a identifica, a descoperi prin observare atentă: ex. avion la distanță]jdn./etw. ausmachen [durch scharfes Beobachten erkennen, entdecken: z. B. Flugzeug am Himmel]
a scăpa cu fața curată [prin minciună]sich rausreden [ugs.]
a se ridica prin muncă [a se ridica prin propriile puteri]sich hocharbeiten
4 Wörter: Substantive
apă {f} de la robinet [pop.] [apă potabilă livrată prin conductă]Leitungswasser {n}
comandă {f} de la distanță [mai ales prin unde radio]Fernsteuerung {f}
med. saturație {f} arterială a oxigenului [măsurată periferic prin pulsoximetrie] <SpO2>arterielle Sauerstoffsättigung {f} <SpO2>
5+ Wörter: Verben
a-i fi cuiva exemplu (în viață) pentru ceva {verb} [prin felul de a trăi]jdm. etw. vorleben
5+ Wörter: Substantive
jur. obligație {f} de declarare a insolvenței [prin cerere]Insolvenzantragspflicht {f}
» Weitere 206 Übersetzungen für prin außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bprin%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung