Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [persoană]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [persoană]

Übersetzung 1 - 75 von 75

Rumänisch Deutsch
pe {prep} [ex. pe persoană]
11
je [pro] [+Akk.] [je Person]
abordabil {adj} [persoană etc.]
4
zugänglich [Person etc.]
sinistru {adj} [persoană, regiune]
4
finster [Person, Gegend]
de {prep} [ex. de persoană]
2
je [pro] [+Akk.] [je Person]
muncit {adj} {past-p} [persoană extenuată]
2
abgearbeitet [erschöpft]
perspicace {adj} [o persoană]
2
wachsam
conform {adv} [când o persoană își exprimă opinia]so [laut]
deșirat {adj} [persoană înaltă și slabă]hoch aufgeschossen
disponibil {adj} [despre o persoană]abkömmlich
incoruptibil {adj} [persoană]charakterstark
indisponibil {adj} [despre o persoană]unabkömmlich
regretat {adj} [despre o persoană decedată]verstorben
Verben
naut. a naufragia [persoană, barcă sau vapor]Schiffbruch erleiden [Person, Boot oder Schiff]
Substantive
educ. job ucenică {f} [persoană în curs de formare profesională]
17
Auszubildende {f} <Azubi>
job turism ghid {m} [persoană]
13
Reiseführer {m}
educ. job ucenic {m} [persoană în curs de formare profesională]
7
Auszubildender {m} <Azubi>
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o garanție imobiliară abstractă]
5
Grundschuldbesteller {m}
ajutor {m} [persoană]
5
Helfer {m}
job tocilar {m} [persoană care se ocupă cu ascuțirea instrumentelor de tăiat la tocilă]
5
Messerschleifer {m}
job [persoană care face carieră în alt domeniu de activitate]
4
Quereinsteiger {m}
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o datorie garantată cu un teren]
4
Grundschuldbesteller {m}
răpitor {m} [persoană]
4
Entführer {m}
favorit {m} [persoană iubită; participant la o competiție etc.]
3
Favorit {m} [Liebling; Teilnehmer an einem Wettbewerb etc.]
agr. mânător {m} [pop.] [persoană care mână animale]
3
Treiber {m}
negru {m} [persoană de culoare]
3
Mohr {m} [veraltet]
[persoană care cauzează ceva]
2
Verursacher {m}
pol. diplomat {m} [persoană]
2
Diplomat {m}
ling. emițător {m} [persoană care transmite un mesaj]
2
Sender {m} [Person]
pacoste {f} [pop.] [persoană care provoacă neplăceri]
2
Plagegeist {m}
semen {m} [persoană]
2
Mitmensch {m}
[persoană (de obicei de sex opus) cu care o altă persoană flirtează pe perioada unei cure]Kurschatten {m} [ugs.]
job [persoană care face carieră într-un domeniu de activitate pentru care nu are o formare profesională]Seiteneinsteiger {m}
[persoană care întreabă]Frager {m}
[persoană căreia nu îi place facă cumpărături]Einkaufsmuffel {m} [ugs.]
etno. catalan {m} [persoană din Catalonia]Katalane {m}
catârgiu {m} [persoană care mână/îngrijește măgari/catâri]Eseltreiber {m}
centenar {m} [persoană care a împlinit 100 de ani]Hundertjähriger {m}
colaborator {m} [persoană care contribuie la ceva]Beitragender {m}
agr. job cosaș {m} [persoană care cosește]Mäher {m}
creț {m} [persoană]Wuschelkopf {m} [Person] [ugs.]
gagiu {m} [persoană]Typ {m} [Individuum]
etno. ist. gal {m} [persoană]Gallier {m}
job turism ghid {m} [persoană]Fremdenführer {m}
vân. hăitaș {m} [reg.] [persoană care gonește vânatul]Treiber {m}
ist. han {m} [persoană]Khan {m}
înlocuitor {m} [persoană]Ersatzmann {m}
sport înotătoare {f} [persoană]Schwimmerin {f}
relig. novice {m} [persoană care a intrat de curând într-o mănăstire spre a se călugări]Novize {m}
parazit {m} [persoană]Nassauer {m} [ugs.] [meist pej.] [Schmarotzer]
paricid {m} [persoană]Vatermörder {m}
personaj {n} [persoană importantă]Persönlichkeit {f} [bedeutende Person]
proprietar {m} [persoană care cu chirie]Vermieter {m}
radical {m} [persoană]Radikaler {m}
agr. job secerător {m} [persoană]Schnitter {m} [veraltend]
simpatie {f} [persoană față de care cineva simte afecțiune sau dragoste]Schwarm {m} [schwärmerisch verehrte Person]
tip {m} [persoană]Typ {m} [ugs.] [Kerl, Bursche]
trecătoare {f} [persoană]Passantin {f}
educ. ucenic {m} [persoană care învață o meserie]Azubi {m} [ugs.]
vegan {m} [persoană]Veganer {m}
vegană {f} [persoană]Veganerin {f}
2 Wörter: Andere
de caracter {adj} [persoană]charakterstark
telecom. la telefon [persoana X vorbește]am Telefon [Person X spricht]
2 Wörter: Verben
a agăța pe cineva [pop.] [a acosta o persoană]jdn. anmachen [ugs.] [herausfordernd ansprechen]
Unverified a susține pe cineva/ceva [ex. concept, idee, persoană]sich hinter jdn./etw. stellen
2 Wörter: Substantive
admin. econ. ind. dosar {n} personal [totalitatea actelor legate de o persoană]Personalakte {f}
admin. dosar {n} personal [totalitatea actelor legate de o persoană]Vorgang {m} [Gesamtheit der Akten über eine bestimmte Person]
figură {f} luminoasă [despre o persoană] [fig.]Lichtgestalt {f}
ling. narator {m} subiectiv [la persoana I]Ich-Erzähler {m}
pasăre {f} rară [pop.] [fig.] [persoană specială]seltener Vogel {m} [ugs.] [fig.] [besondere Person]
suflet {n} pereche [persoană de gen feminin] [scris și suflet-pereche]Seelenverwandte {f}
suflet {n} pereche [persoană de gen masculin] [scris și suflet-pereche]Seelenverwandter {m}
3 Wörter: Verben
a ajunge cu bine [persoană, pachet etc.]wohlbehalten ankommen [Person, Paket etc.]
a deveni mai slab [a scădea în greutate] [persoană, animal]abnehmen [Gewicht verlieren] [Person, Tier]
a scădea în greutate [persoană, animal]abnehmen [Gewicht verlieren] [Person, Tier]
3 Wörter: Substantive
agr. job unelte culegător {m} de fructe [persoană, dispozitiv de cules]Obstpflücker {m}
» Weitere 111 Übersetzungen für persoană außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bpersoan%C4%83%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung