|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [gebratenes Stück Fleisch das auf einem Holzbrett gebraten und serviert wird eingebettet in auf dem Brett gratinierte Herzoginkartoffeln und diversen Gemüsen; häufig mit Sauce béarnaise angerichtet]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [gebratenes Stück Fleisch das auf einem Holzbrett gebraten und serviert wird eingebettet in auf dem Brett gratinierte Herzoginkartoffeln und diversen Gemüsen; häufig mit Sauce béarnaise angerichtet]

Übersetzung 851 - 900 von 1139  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
geogr. Arhipelagul {n} Dodecanez [grup de insule în Marea Egee]Dodekanes {m}
bronz {n} ușor [în urma expunerii la soare]leichte Sonnenbräune {f}
deget {n} mijlociu [ridicat în semn de dispreț]Stinkefinger {m} [ugs.]
geogr. Insulele {pl} Ciclade [grup de insule în Marea Egee]Zykladen {pl}
pol. land {n} federal [provincie autonomă în Austria și Germania]Bundesland {n}
valori {pl} limită [în cadrul unui sistem de notare]Notengrenzen {pl}
job zi {f} liberă [în cadrul programului de lucru flexibil]Gleittag {m}
sub nicio formă {adv} [în niciun caz]mitnichten [geh.] [veraltend]
a merge mai departe [în timp]seinen Fortgang nehmen
a se distinge printre [a ieși în relief]herausragen
a urca pe parcurs [în autobuz, tren etc.]zusteigen
deținător {m} al puterii [în sens negativ]Machthaber {m} [oft pej.]
econ. proces {n} de succesiune [în întreprinderile familiale]Nachfolgeprozess {m} [bei Familienunternehmen]
gastr. strecurătoare {f} de ceai [în formă de ou]Tee-Ei {n}
cât se poate de {adv}einigermaßen [ugs.] [in hohem Maß]
pe timp de război {adv}im Krieg / Kriege [in Kriegszeiten]
ist. Poliția {f} Secretă de Stat [în Germania nazistă]Geheime Staatspolizei {f}
în sus și în jos {adv}rauf und runter [ugs.]
gastr. turism etichetat pentru calitate cu un anumit număr de stele {adj} [hotel, restaurant etc.]besternt [für besondere Qualität mit Sternen ausgezeichnet] [Hotel, Restaurant etc.]
imob. [din punct de vedere al reglementărilor în domeniul construcțiilor]baurechtlich
gastr. aici {adv} [în expresia „aici sau la pachet”]zum Hieressen
a coase ceva [în interiorul unui material]etw. einnähen [festnähen]
a încorpora [a recruta în armată]einziehen [zum Wehrdienst / Militärdienst]
a întreține ceva [în stare de funcționare]etw. instand halten
textil a remaia [ciorapi]repassieren [Laufmaschen aufnehmen in der Wirkerei, Strickerei]
a rotunji [ex. în plus prețuri]aufrunden [z. B. Preise]
a tăia ceva [în bucățele]etw. schnippeln [ugs.] [klein schneiden]
admin. [consilier local în administrația orașului Berlin cu atribuții multiple]Bezirksstadtrat {m}
[cutie specială în care părinții pot lăsa bebelușii abandonați]Babyklappe {f}
[oraș în care se organizează frecvent târguri și expoziții]Messestadt {f}
job [persoană care face carieră în alt domeniu de activitate]Quereinsteiger {m}
ling. adjectiv {n} <adj.>Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren]
ist. dromonuri {pl} [nave de război cu vâsle în Evul Mediu]Dromonen {pl}
expozant {m} [în cadrul târgurilor de Crăciun, la bâlci etc.]Schausteller {m}
ist. grof {m} [titlu de conți maghiari purtat în trecut]Graf {m} [Adelstitel]
reambalare {f}Umverpackung {f} [Umverpacken der Ware in eine andere Verpackung etc.]
secret {n}Hehl {n} {m} [nur in »aus etw. kein / keinen Hehl machen«]
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
a depăși pe cineva [a lăsa în urmă]jdm. davonlaufen
a fluiera pe cineva [în semn de nemulțumire]jdn. auspfeifen
a întrerupe pe cineva [a interveni în conversație]jdm. reinreden
job a promova pe cineva [a avansa în funcție]jdn. befördern
a se exprima [în legătură cu un subiect]sich aussprechen
a se foi [în fotoliu]sich hin und her bewegen
a se înfoia [a se umfla în pene]sich aufplustern
a se rătăcisich verfahren [in die falsche Richtung fahren]
a se urca [într-un vehicul]einsteigen [in ein Fahrzeug]
a sta jos [de ex. în jurul unei mese]herumsitzen
jur. procuror {m} districtual [în sistemul juridic al S.U.A.]Bezirksstaatsanwalt {m}
educ. școală {f} generală [de 9 sau 10 ani în Germania]Hauptschule {f}
Vorige Seite   | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bgebratenes+St%C3%BCck+Fleisch+das+auf+einem+Holzbrett+gebraten+und+serviert+wird+eingebettet+in+auf+dem+Brett+gratinierte+Herzoginkartoffeln+und+diversen+Gem%C3%BCsen%3B+h%C3%A4ufig+mit+Sauce+b%C3%A9arnaise+angerichtet%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung