All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [fig.:]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Dictionary Romanian German: [fig ]

Translation 1 - 50 of 1016  >>


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

minunat {adj} [fig.] [în sens negativ]reizend [unangehnem] [ugs.] [fig.]
Partial Matches
a congela ceva [și fig.]etw. einfrieren [auch fig.]
a înmuguri [fig.] [speranța, iubirea]aufkeimen [fig.] [Hoffnung, Liebe]
meteo. a trăsni [fulgerul] [și fig.]einschlagen [Blitz] [auch fig.]
otreapă {f} [fig.] [om lipsit de voință]Waschlappen {m} [fig.] [Schwächling]
a (se) însenina [și fig.](sich) aufheitern [auch fig.]
a calcula greșit [și fig.]sich verkalkulieren [auch fig.]
a insista pe ceva [fig.]auf etw. pochen [fig.]
a lua caimacul [fig.]den Rahm abschöpfen [ugs.] [fig.]
a lucra febril [fig.]mit Hochdruck arbeiten [ugs.] [fig.]
a scăpa de ceva [fig.]mit etw. aufräumen [fig.]
a se adânci [și fig.]sich vertiefen [auch fig.]
a se reflecta [și fig.]sich widerspiegeln [auch fig.]
a strânge cureaua [fig.]den Gürtel enger schnallen [fig.]
valea {f} plângerii [și fig.]Tal {n} der Tränen [auch fig.]
a ajunge sub presiune [fig.]unter Druck geraten [fig.]
a bate în lemn [fig.]auf Holz klopfen [fig.]
a dezgropa ceva din trecut [fig.]etw. aufwärmen [fig.]
a folosi aceeași metaforă [fig.]im Bild bleiben [fig.]
a lăsa în suspensie [fig.]etw. offen lassen [fig.]
a putea dormi liniștit [fig.]ruhig schlafen können [fig.]
piatră {f} de încercare [fig.]Stein {m} des Anstoßes [fig.] [Prüfstein]
a accentua [fig.] [a sublinia]herausheben [fig.] [betonen]
a eclipsa [fig.]in den Schatten stellen [fig.]
a stoarce [fig.] [de bani]jdn. schröpfen [fig.]
cobai {m} [și fig.] [pentru experimente]Versuchskaninchen {n} [auch fig.]
perlă {f} [de la scoici, fig.]Perle {f} [Muschelperle, fig.]
val {n} [și fig.]Woge {f} [geh.] [Welle] [auch fig.]
în întuneric {adv} [și fig.]im Dunkeln [auch fig.]
a depăși măsura [fig.]den Bogen überspannen [fig.]
a se clătina [fig.]ins Wanken geraten [fig.]
a se prăbuși [și fig.]zusammenklappen [ugs.] [fig.]
a sonda terenul [fig.]sich langsam vortasten [fig.]
idiom a trage sforile [fig.]die Fäden ziehen [fig.]
rufe {pl} murdare [și fig.]schmutzige Wäsche {f} [auch fig.]
sânge {n} proaspăt [și fig.]frisches Blut {n} [auch fig.]
cu mâinile goale {adj} {adv} [fig.]mit leeren Händen [fig.]
într-un glas {adv} [fig.]mit einer Stimme [fig.]
pe bandă rulantă {adv} [fig.]am laufenden Band [fig.]
una după alta {adv} [fig.]Schlag auf Schlag [fig.]
a ținti prea sus [fig.]sich übernehmen [fig.]
mil. tech. butoi {n} cu pulbere [și fig.]Pulverfass {n} [auch fig.]
foc {n} de paie [și fig.]Strohfeuer {n} [auch fig.]
sport loc {n} pe podium [și fig.]Podestplatz {m} [auch fig.]
ochi {m} de vultur [și fig.]Adlerauge {n} [auch fig.]
piatră {f} de temelie [și fig.]Grundstein {m} [auch fig.]
piele {f} de găină [și fig.]Gänsehaut {f} [auch fig.]
jocuri piesă {f} de șah [și fig.]Schachfigur {f} [auch fig.]
punct {n} de plecare [și fig.]Ausgangspunkt {m} [auch fig.]
zool. sugător {m} de sânge [și fig.]Blutsauger {m} [auch fig.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bfig.%3A%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.377 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement