Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [etw]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [etw]

Übersetzung 1 - 42 von 42

RumänischDeutsch
chibzuit {adj}
3
bedacht [auf etw. bedacht sein]
binevoitor (față de cineva/ceva) {adj}wohlgesinnt [+Dat.: jdm./etw.]
Verben
a aparține
61
gehören [zu etw.]
a răspunde [la ceva]
23
ansprechen [auf etw.]
a abandona ceva [a renunța]
10
etw. aufgeben [auf etw. verzichten]
circul. a ocoli
9
umfahren [um etw. herumfahren]
a percepe
9
vernehmen [geh.] [etw. hören]
a expune ceva [la expoziție]
7
etw. ausstellen [etw. zur Schau stellen]
a etala [a expune ceva pentru a fi privit]
5
auslegen [etw. zur Ansicht hinlegen, ausbreiten etc.]
a demonta ceva
4
etw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen]
a investiga ceva [a ancheta ceva]
3
etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
a boteza [a adăuga apă etc. în băuturi]
2
panschen [ein Getränk mit etw. verfälschen]
a falsifica [prin adăugarea de apă etc. în băuturi]
2
panschen [ein Getränk mit etw. verfälschen]
a se elibera de/din cevaabschütteln [sich von etw. frei machen]
a elimina ceva [o parte din ceva]etw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen]
a ajunge la o înțelegere cu privire la cevaetw. beilegen [etw. auf friedliche Weise beenden]
a preconiza cevaetw. erwarten [mit etw. rechnen]
a asista la ceva [a fi martor la ceva]etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
Unverified a termina ceva repedeetw. raushauen [fig.] [ugs.] [etw. schnell erstellen]
a suge cevaetw. schnullen [südd.] [lutschen] [auch: an etw.Dat. schnullen]
a fi terorizat de [numai impersonal: ex.: îngrozește ceva]grauen [nur unpers.: mir graut vor etw.]
a manifesta [a demonstra (a arăta ceva clar; ca demonstrant)]manifestieren [regional, schweiz.: demonstrieren (etw. deutlich zeigen; als Demonstrant)]
telecom. a comunica prin SMSsimsen [ugs.] [etw. per SMS mitteilen]
a face designul unui obiectstylen [das Styling von etw. entwerfen]
Substantive
secret {n}
3
Hehl {n} {m} [nur in »aus etw. kein / keinen Hehl machen«]
influență {f}
2
Prägung {f} [durch jdn./etw.]
goană {f} [după ceva]Jagd {f} [nach etw.]
insuficiență {f} [de ceva]Knappheit {f} [an etw. [Dat.]]
lipsă {f} [de ceva]Knappheit {f} [an etw. [Dat.]]
2 Wörter: Verben
a revoca cevaetw. ungeschehen machen [etw. Geschehenes rückgängig machen]
a mușca din cevain etw.Akk. beißen [von etw. abbeißen]
a crede despre cineva/ceva este cineva/cevajdn./etw. für jdn./etw. halten
a merita ceva [de ex. o poziție]sichDat. etw. erarbeiten [sich etw. verdienen]
a își achiziționa ceva [a-și cumpăra]sichDat. etw. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen]
a se certa [cu cineva] [pentru ceva]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
com. a se vinde [produs]sich verkaufen [etw. verkauft sich, z. B. blendend, schlecht, ...]
3 Wörter: Verben
a atrage ceva după sine [a avea ceva drept consecință]etw.Akk. mit sich bringen [etw. zur Folge habend]
idiom a pune capăt (unui lucru, unei situații)etw.Dat. einen Riegel vorschieben [etw. unterbinden]
a se apuca de ceva [a începe ceva]sich an etw. machen [etw. beginnen]
a se adânci în cevasich in etw.Akk. vertiefen [sich intensiv mit etw. beschäftigen]
a se cufunda în cevasich in etw.Akk. vertiefen [sich intensiv mit etw. beschäftigen]
5+ Wörter: Verben
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
» Weitere 1714 Übersetzungen für etw außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Betw%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.281 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung