|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [etc.-]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [etc ]

Übersetzung 151 - 200 von 684  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
alim. med. ingestie {f} [ingerare a alimentelor, otrăvurilor etc.]Einnahme {f} [Zusichnahme von Nahrungsmitteln, Giften etc.]
tech. mecanism {n} [sistem tehnic al unui ceas etc.]Werk {n} [Mechanismus einer Uhr etc.]
a prelungi valabilitatea [contract, carte de identitate etc.]verlängern [Vertrag, Ausweis etc.]
electr. a se arde [siguranță, bec, cablu etc.]durchbrennen [Sicherung, Glühbirne, Kabel etc.]
a se retrage [dintr-un proiect etc.]aussteigen [aus einem Projekt etc.]
textil vest. etichetă {f} interioară [de la haine, pantofi etc.]Innenetikett {n} [von Kleidungen, Schuhen etc.]
a ajunge cu bine [persoană, pachet etc.]wohlbehalten ankommen [Person, Paket etc.]
a se cățăra în ceva [copac etc.]etw.Akk. erklettern [Baum etc.]
a se cățăra pe ceva [zid etc.]etw.Akk. erklettern [Mauer etc.]
a se sui în ceva [copac etc.]etw.Akk. erklettern [Baum etc.]
a se sui pe ceva [zid etc.]etw.Akk. erklettern [Mauer etc.]
med. MedVet. a nu duce mai departe [un tratament etc.]absetzen [eine Behandlung etc.]
parte {f} expusă la soare [a unei case etc.]Sonnenseite {f} [eines Hauses etc.]
alim. chim. material rafinat {adj} [procesat] [de ex. zahăr, ulei etc.]Fein- [z. B. Feinzucker, Feinöl etc.]
a cauza ceva [daune, pierderi, dureri etc.]etw. zufügen [Schaden, Verlust, Schmerzen etc.]
agr. hort. textil a culege [flori, mere, bumbac, ceai etc.]pflücken [Blumen, Äpfel, Baumwolle, Tee etc.]
a deschide ceva [televizorul, radioul etc.]etw.Akk. anmachen [ugs.] [Fernseher, Radio etc.]
a exploda [costuri, prețuri etc.]durch die Decke gehen [Redewendung] [Kosten, Preise etc.]
gastr. a reîncălzi [supă, apă, ceai etc.]etw. (wieder) aufwärmen [Suppe, Wasser, Tee etc.]
gastr. a servi [a aduce la masă mâncare etc.]auftragen [geh.] [Essen etc. servieren]
a strânge [a înșuruba: șurub, capac etc.]festdrehen [zudrehen, andrehen: Schraube, Deckel etc.]
a trânti ceva cuiva [pop.] [amendă etc.]jdm. etw. aufbrummen [ugs.] [Bußgeld etc.]
preș {n} [la ușă, în mașină etc.]Fußmatte {f} [an der Tür, im Auto etc.]
naut. vâsle {pl} [de la barcă cu vâsle, galeră etc.]Ruder {pl} [von Ruderboot, Galeere etc.]
des parcurs {adj} {past-p} [stradă, scară etc.] [nu cu vehicule]viel begangen [Straße, Stiege etc.]
a-și trage ceva {verb} [un scaun etc.]sich etw. heranziehen [einen Stuhl etc.]
jur. mandat {n} de internare [într-un spital de psihiatrie etc.]Unterbringungsbefehl {m} [in Psychiatrie etc.]
jur. a fi în conformitate cu [o lege etc.]unterliegen [+Dat.] [einem Gesetz etc.]
gastr. a lasă ceva se scurgă [salata etc.]etw. abtropfen lassen [Salat etc.]
abordabil {adj} [persoană etc.]zugänglich [Person etc.]
med. încărcat {adj} [limbă etc.]belegt [Zunge etc.]
lins {adj} [păr etc.]glatt [Haar etc.]
neclar {adj} [imagini etc.]unscharf [Bilder etc.]
med. randomizat {adj} {past-p} [studii etc.]randomisiert [Studien etc.]
alimentare {f} [electrică etc.]Versorgung {f} [Strom etc.]
conducător {m} [întreprindere etc.]Leiter {m} [Unternehmen etc.]
orn. cotcodăceală {f} [găini etc.]Gegacker {n} [Hühner etc.]
orn. cotcodăcit {n} [găini etc.]Gegacker {n} [Hühner etc.]
descărcare {f} [mărfuri etc.]Abladung {f} [Waren etc.]
descărcare {f} [mărfuri etc.]Ausladung {f} [Waren etc.]
gastr. felie {f} [pâine etc.]Scheibe {f} [Brot etc.]
sport substituție {f} [fotbal etc.]Einwechslung {f} [Fußball etc.]
a expira [o licență, un mandat de înalt demnitar etc.]auslaufen [Lizenz, Amtszeit etc.]
a prinde [a fixa un ac cu gămălie etc.]anstecken [eine Stecknadel befestigen etc.]
bot ament {m} [inflorescență masculină la mesteacăn, alun etc.]Kätzchen {n} [männlicher Blütenstand von Birke, Hasel etc.]
bot amenți {pl} [inflorescențe masculine la mesteacăn, alun etc.]Kätzchen {pl} [männliche Blütenstände von Birke, Hasel etc.]
căpăstru {n} [pentru cai, vite, câini etc.]Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}] [für Pferde, Rinder, Hunde etc.]
gâtar {n} [pentru cai, vite, câini etc.]Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}] [für Pferde, Rinder, Hunde etc.]
a învesti pe cineva [într-o funcție etc.]jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
a lăsa jos [un pahar, o valiză etc.]absetzen [ein Glas, einen Koffer etc.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Betc.-%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung