|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [einer]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [einer]

Übersetzung 1 - 50 von 139  >>

RumänischDeutsch
ei {pron}
7
ihr [einer Frau]
în termen de {prep}binnen [+Dat., seltener +Gen.] [innerhalb einer Frist von]
îngropat (de viu) {adj} {past-p} {adv} [de ex. în urma unei avalanșe]verschüttet [von einer Lawine]
Verben
a demite [dintr-o funcție, dintr-un post]
27
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a îndeplini [o obligație]
20
nachkommen [einer Verpflichtung]
agr. a cosi
18
mähen [mit der Sense, mit einer Mähmaschine]
teatru a juca [pe scenă]
17
aufführen [auf einer Bühne]
a satisface [o obligație]
14
nachkommen [einer Verpflichtung]
a revoca [dintr-o funcție, dintr-un post]
13
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a scoate [dintr-o funcție, dintr-un post]
8
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a destitui [dintr-o funcție, dintr-un post]
7
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a ieși [din partid etc.]
6
austreten [aus einer Partei etc.]
dent. a plomba
5
plombieren [veraltet] [noch ugs.] [mit einer Zahnfüllung versehen]
a detrona [dintr-o funcție, dintr-un post] [ironic] [a destitui]
4
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a nota [a da note]
4
zensieren [mit einer Note bewerten]
a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
teatru a se produce [a se prezenta în fața spectatorilor cu un program artistic]auftreten [in einer Rolle]
inform. a extinde [în vizualizarea arborescentă]ausklappen [in einer Baumansicht]
a se descurca [într-o anumită situație]auskommen [in einer gegebenen Situation, Lage zurechtkommen]
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
a cădea victimă unui lucruetw.Dat. anheimfallen [geh.] [einer Sache zum Opfer fallen]
a intra în ceva [un club, o organizație, o convenție etc.]etw.Dat. beitreten [einem Verein, einer Organisation, einem Abkommen etc.]
a soma ceva [de ex. plata unei sume]etw. anmahnen [z.B. die Zahlung einer Summe]
jur. a dezvinovăți pe cinevajdn. entlasten [von einer zur Last gelegten Schuld befreien]
a medalia pe cinevajdn. medaillieren [selten] [mit einer Medaille auszeichnen]
a contura [a trasa un contur]nachfahren [auf einer Vorlage den Linien, mit einem Stift genau folgen]
circul. a garaparken [in einem Depot, einer Garage]
a tastatippen [ugs.] [auf einer Tastatur schreiben]
a da notezensieren [mit einer Note bewerten]
Substantive
anat. vest. călcâi {n} [și: al unei șoșete sau al unui ciorap]
44
Ferse {f} [auch: einer Socke oder eines Strumpfs]
inform. atașament {n} [la un e-mail]
23
Anhang {m} [einer E-mail]
prezentare {f} [a unei persoane]
16
Vorstellung {f} [einer Person]
manifestare {f}
12
Ausprägung {f} [Erscheinungsform, Variable einer Grundform]
gastr. strop {m}
12
Schuss {m} [einer Flüssigkeit]
proprietate {f} [caracteristică, însușire a unui lucru]
11
Beschaffenheit {f} [z. B. einer Sache]
bot floare {f} [parte din plantă]
11
Blüte {f} [einer Pflanze]
cădere {f} [mișcare în jos, prăbușire] [și fig.] [ex. căderea unui guvern]
10
Fall {m} [Sturz, Untergang] [auch fig.] [z. B. Fall einer Regierung]
admin. eliberare {f} [a unui document]
9
Erteilung {f} [einer Urkunde]
verigă {f} [într-un lanț] [și fig.]
9
Glied {n} [einer Kette] [auch fig.]
med. declanșare {f} [a unei boli]
8
Ausbruch {m} [einer Krankheit]
turism îndrumător {m} [al unui grup de turiști]
8
Betreuer {m} [einer Reisegruppe]
deschidere {f} [inaugurare]
8
Eröffnung {f} [feierlich, förmlich; z. B. einer Messe]
alim. enol. începere {f} [a unei sticle etc.]
7
Anbruch {m} [einer Flasche etc.]
circul. constr. rampă {f} [într-un garaj]
7
Auffahrt {f} [zu einer Garage]
membru {m} [al unei grupări]
6
Angehöriger {m} [einer Gruppierung]
inaugurare {f}
6
Eröffnung {f} [feierlich, förmlich; z. B. einer Messe]
econ. fin. stabilitate {f} [ex. valută]
6
Härte {f} [z. B. Stabilität einer Währung]
scurtătură {f} [a drumului, a traseului etc.]
5
Abkürzung {f} [eines Weges, einer Strecke etc.]
consort {m}
5
Gemahl {m} [geh.] [einer Königin]
purtător {m} [al unei boli]
5
Träger {m} [einer Krankheit]
» Weitere 94 Übersetzungen für einer außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Beiner%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung