|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [eine durch den Sheriff zusammengeführte Gruppe von Männern zwecks Durchsetzung des Gesetzes]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [eine durch den Sheriff zusammengeführte Gruppe von Männern zwecks Durchsetzung des Gesetzes]

Übersetzung 1 - 50 von 487  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui plătească cu viața pentru o vină]sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen]
coterie {f}Zirkel {m} [Gruppe von Personen]
grup {n} [de oameni]Korona {f} [ugs.] [veraltend] [Gruppe, Schar von Menschen]
jur. aplicare {f} [a unei legi, a unei dispoziții etc.]Handhabung {f} [des Gesetzes, der Anordung etc.]
a se strecura [ex. prin crăpătura unei stânci]schlüpfen [z. B. durch eine Felsspalte]
constr. recepție {f} a unei clădiri de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
constr. recepție {f} a unei construcții de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
cerc {n} [grup de persoane unite prin activități și interese comune]Zirkel {m} [Gruppe von Personen mit gleichen Interessen]
citat ist. Munca te elibereazăArbeit macht frei [Schild über den Toren von Auschwitz]
văzut din perspectiva [cuiva]aus Sicht [von, vom, des, der]
tech. cursă {f} a pistonuluiHub {m} [Weg, den der Kolben im Zylinder von Kolbenmaschinen bei einem Hin- und Hergang zurücklegt]
arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere]Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden]
jur. articol {n} [al unei legi]Paragraph {m} [eines Gesetzes] <§>
jur. articole {pl} [ale unei legi]Paragraphen {pl} [eines Gesetzes] <§§>
jur. paragraf {n} [al unei legi] <§>Paragraph {m} [eines Gesetzes] <§>
jur. paragrafe {pl} [ale unei legi]Paragraphen {pl} [eines Gesetzes] <§§>
ist. fântâna {f} vieții [experiment nazist având ca scop perpetuarea rasei superioare]Lebensborn {m} [von der SS getragener und staatlich geförderter Verein während des 3. Reiches]
ist. imperial și regal {adj}kaiserlich und königlich <k. u. k.> [von: Kaiser von Österreich und König von Ungarn, 1867-1918]
biol. inform. med. atac {n} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.]Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.]
biol. inform. med. atacare {f} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.]Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.]
[regim de instalare a aparatelor de măsură în scopul funcționării optime pentru a putea reproduce rezultatele măsurării]Messanordnung {f} [Aufstellung/Installation der Messgeräte zwecks Reproduzierbarkeit der Messungen]
a scrie [un e-mail, mesaj]verfassen [eine E-Mail, eine Nachricht]
îndurare {f} [o boală, o dificultate, o greutate etc.]Erdulden {n} [eine Krankheit, eine Schwierigkeit etc.]
fonet. a {m} [prima literă a alfabetului latin și chirilic]A {n} [erster Buchstabe des lateinischen und des kyrillischen Alphabets]
admin. geogr. pol. SUA {pl} [prescurtare pentru: Statele Unite ale Americii]USA {pl} [Abkürzung von: Vereinigte Staaten von Amerika]
cortegiu {n}Zug {m} [sich fortbewegende Gruppe]
UE Eurogrup {n}Eurogruppe {f} [auch: Euro-Gruppe]
ei {pron}sie [männliche oder gemischte Gruppe]
mat. grup {n} abelianAbel-Gruppe {f} [abelsche Gruppe]
dintre care {adv}darunter [in dieser Gruppe, Kategorie, Menge]
între care {adv}darunter [in dieser Gruppe, Kategorie, Menge]
imob. urban supraaglomerare {f} [a închisorii, a locuinței, a spitalului etc.]Überbelegung {f} [des Gefängnisses, der Wohnung, des Krankenhauses etc.]
jur. Art. 6, alineatul 1, propoziția 2 [al unei legi]Art. 6 Abs. 1, Satz 2 [eines Gesetzes]
ist. Cancelarul {m} de Fier [Otto von Bismarck]Eiserner Kanzler {m} [Otto von Bismarck]
chim. med. conversie {f} [de energie, de substanțe]Umsatz {m} [von Energie, von Stoffen]
chim. med. transformare {f} [de energie, de substanțe]Umsatz {m} [von Energie, von Stoffen]
influență {f}Prägung {f} [durch jdn./etw.]
astron. ocultație {f}Bedeckung {f} [durch einen Himmelskörper]
cu totul {adv}durch und durch
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
depreciere {f} [degradare]Schwund {m} [Verminderung durch Abnutzung]
med. auscultator {adj}auskultatorisch [durch Auskultieren feststellend od. feststellbar]
a decupaausschneiden [durch Schneiden herauslösen, heraustrennen]
a se îmbătasich berauschen [durch Alkohol]
călătorie {f} prin GermaniaDeutschlandreise {f} [Reise durch Deutschland]
a se topizusammenschmelzen [durch Schmelzen weniger werden]
faimos {adj} [cunoscut prin defectele sale]berüchtigt [durch schlechte Eigenschaften bekannt]
MedVet. a tranchiliza un animalein Tier ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]
jur. instituție {f} de dreptRechtsinstitut {n} [durch gesetzlich verankertes Recht geschaffene Einrichtung]
Sunt ud până la piele.Ich bin durch und durch nass.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Beine+durch+den+Sheriff+zusammengef%C3%BChrte+Gruppe+von+M%C3%A4nnern+zwecks+Durchsetzung+des+Gesetzes%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung