Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [ein Vogel]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [ein Vogel]

Übersetzung 1 - 50 von 88  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a ciuguli [despre păsări]aufpicken [Vogel]
a ciuguli [păsări]picken [Vögel]
agr. bot hort. cireș {m} [Prunus avium]Süßkirsche {f} [Vogel-Kirsche]
agr. bot hort. cireși {pl} [pomi fructiferi]Süßkirschen {pl} [Vogel-Kirschen]
a ciripiziepen [regional (bes. nordd.)] [fiepen (Vogel)]
vârf {n} de aripă [la păsări]Flügelspitze {f} [Vogel]
orn. călifari {pl} [genul Tadorna]Kasarkas {pl} [Gattung der Vögel]
orn. pasăre {f} în planareSegler {m} [geh.] [segelnder Vogel]
automob. aviat. naut. a demonta [în special o ambarcațiune, un automobil etc.]abwracken [bes. ein Schiff, ein Auto etc.]
a aborda o problemăanschneiden [ein Thema, ein Problem]
agr. zool. a înțărca [un vițel, un miel etc.]absetzen [ein Kalb, ein Lamm etc.]
a desface ceva [un nod, un nasture, o jachetă, un pachet etc.]etw. öffnen [einen Knoten, einen Knopf, ein Jackett, ein Paket etc.]
a da în arendă [un teren, un restaurant etc.]verpachten [ein Terrain, ein Restaurant etc.]
bibl. citat Mai lesne este treacă cămila prin urechile acului decât intre un bogat în Împărăția lui Dumnezeu.Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
încrezut {adj}aufgeblasen [ein aufgeblasener Kerl] [ugs.]
Di!Hü! [Ruf, um ein Zugtier anzutreiben]
a dezabonaabbestellen [ein Abonnement]
a călătorianreisen [an ein bestimmtes Ziel reisen]
a crește [un copil]aufziehen [ein Kind]
a disputa [un meci]austragen [ein Spiel]
mil. a invadaeinfallen [in ein Land etc.]
a spargeeinschlagen [ein Fenster, eine Tür etc.]
electr. tech. telecom. a setaeinstellen [ein technisches Gerät]
bibl. ist. relig. a ctitori [o mânăstire]gründen [ein Kloster]
bibl. ist. relig. a ctitori [o mânăstire]stiften [ein Kloster]
a alăpta [un sugar]stillen [ein Baby]
muz. anacruză {f}Auftakt {m} [unvollständiger Takt, der ein Musikstück eröffnet]
desemnare {f}Bestellung {f} [in ein Amt]
fin. foncieră {f} [înv.]Grundsteuer {f} [auf ein landwirtschaftlich genutztes Grundstück]
muz. baghetă {f} [pentru timpan etc.]Klöppel {m} [für ein Schlaginstrument]
muz. baghetă {f} [pentru timpan etc.]Schlägel {m} [für ein Schlaginstrument]
altă dată {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
cu altă ocazie {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
în altă împrejurare {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
med. generalizat {adj} {past-p} [o durere etc.]generalisiert [allgemein] [ein Schmerz etc.]
dacă {conj} [conjuncție subordonatoare] [introduce propoziții interogative indirecte]ob [leitet einen indirekten Fragesatz ein]
vest. a(-și) da jos {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]ablegen [ein Kleidungsstück]
vest. a(-și) scoate {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]ablegen [ein Kleidungsstück]
a lăsa jos [un pahar, o valiză etc.]absetzen [ein Glas, einen Koffer etc.]
a pune jos [un pahar, o valiză etc.]absetzen [ein Glas, einen Koffer etc.]
a desființa [o organizație etc.]auflösen [ein Verein etc.]
a completa [un formular]ausfüllen [ein Formular]
a deține [o funcție etc.]bekleiden [geh.] [ein Amt etc.]
a numi într-o funcțieberufen [in ein Amt einsetzen]
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
lit. a compune [ex. o poezie]dichten [z. B. ein Gedicht]
a trece prin [despre o ghiulea, un glonte, despre ploaie]durchschlagen [durch ein Material durchdringen]
a se urca [într-un vehicul]einsteigen [in ein Fahrzeug]
vân. a ucide [un animal de obicei prin împușcare]erlegen [ein Tier]
a se undui împreună [pe un ritm de cântec]etw.Akk. mitschunkeln [ein Lied]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bein+Vogel%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung